1. Caractéristiques techniques |
Puissance des zones de cuisson
|
Puissance
|
Puissance
nominale [%]
|
1 |
2,5 |
2 |
5 |
3 |
7,5 |
4 |
12,5 |
5 |
18 |
6 |
24 |
7 |
45 |
8 |
60 |
9 |
100 |
Booster |
130
- 139 |
Tableau 1: puissance des zones de cuisson |
2.1 Principe de l'induction |
La table de cuisson est équipée d'une bobine d'induction sous chaque zone
de cuisson. Lorsqu'une zone de cuisson est allumée, la bobine correspondante
crée un champ magnétique à haute fréquence (25-50 kHz environ), qui induit
de forts courants de Foucault sur le fond du récipient posé sur la zone de
cuisson. Le fond du récipient se réchauffe ainsi très rapidement et la chaleur
est transmise aux aliments presque sans aucune déperdition. La zone de cuisson
n'est pas chauffée par la bobine d'induction. C'est la chaleur restituée par
le récipient qui la réchauffe par conduction. |
La zone de cuisson à induction réagit uniquement aux récipients avec fond
magnétisable. Les récipients inappropriés ne se réchauffent pas. |
Les récipients appropriés sont ceux en |
Les récipients inappropriés sont ceux en |
-
inox avec fond non magnétisable,
-
aluminium, cuivre,
-
verre, céramique, faïence.
|
2.3 Détection de présence de récipient |
Chaque zone de cuisson possède une fonction de détection de présence de
récipient, qui empêche l'enclenchement de la zone de cuisson dans les cas
suivants : |
-
absence de récipient sur la zone de cuisson,
-
présence d'un récipient inapproprié sur la zone de cuisson ou
-
diamètre du fond du récipient insuffisant.
|
Après enclenchement de la zone de cuisson (par sélection d'une puissance),
l'électronique de puissance contrôle, au moyen d'une puissance de test inférieure
à 10 W, si le champ magnétique a changé. Si ce n'est pas le cas, le symbole (récipient absent) apparaît sur l'afficheur
de la zone de cuisson en alternance avec la puissance sélectionnée (fonction
Booster :
). Au bout de 20 secondes, le symbole (récipient absent) reste affiché de façon statique.
Si le champ magnétique n'a pas changé en l'espace de 3 minutes (temps imparti
à la détection de récipient), la zone de cuisson est déclenchée. S'il n'y
a pas d'autres zones de cuisson allumées, la table de cuisson est déclenchée. |
2.4 Détection de taille de récipient |
Chaque zone de cuisson adapte sa puissance au diamètre du fond du récipient.
La puissance fournie sera d'autant plus réduite que le diamètre du fond du
récipient sera petit. Si ce diamètre est inférieur au diamètre minimal de
la zone de cuisson, le récipient n'est pas identifié et l'induction ne fonctionne
pas (voir Détection de présence de récipient). |
Les diamètres minimaux (diamètre de la surface d'appui plane) indiqués
pour la détection de récipient ne sont que des valeurs indicatives. Ils peuvent
varier selon les propriétés du matériau et la conception mécanique du fond
du récipient. La puissance de cuisson totale ne peut être atteinte qu'avec
un récipient dont le fond est bien magnétisable et dont le diamètre est égal
au diamètre maximal de la zone de cuisson. |
2.5 Electronique de sélection |
La table de cuisson est équipée d'une électronique de sélection se trouvant
à l'avant centre sous la plaque de cuisson en vitrocéramique. |
La platine de sélection comprend les éléments suivants : |
Le symbole du verrouillage est
sérigraphié sur la plaque de cuisson en vitrocéramique.
|
L'activation du verrouillage se fait par effleurement simultané des touches
Moins
et Plus
. |
La platine électronique offre quelques possibilités de programmation pour
le client, ainsi que la possibilité de programmer le modèle de l'appareil,
réservée au service après-vente (voir Vue d'ensemble du mode de programmation (programmation SAV)). |
L'électronique de commande/puissance montée d'origine (EasyControl) est
remplacée, au niveau du SAV, par la nouvelle électronique de commande/puissance
EasyControl II. Cette nouvelle électronique dispose de quelques fonctionnalités
qui n'étaient pas présentes sur les tables de cuisson KM 500 – KM 507. L'électronique
de remplacement EasyControl II dispose d'un timer pouvant être désactivé depuis
la programmation du modèle. Par conséquent, il faut dans tous les cas effectuer
la programmation du modèle, voir Programmer le type d'appareil. |
Remarque: |
Le fonctionnement de la table de cuisson sans la plaque de cuisson en vitrocéramique
n'est pas possible.
|
2.6 Principe de sélection |
Enclenchement de l'appareil :
|
Effleurer la touche Marche/Arrêt .
Un
s'allume sur les quatre afficheurs de puissance. |
Enclenchement d'une zone de cuisson : |
Effleurer le champ sous l'afficheur de puissance de la zone de cuisson
souhaitée jusqu'à ce que le chiffre
clignote. |
Régler la puissance souhaitée avec la touche sensitive Plus
ou |
régler la puissance souhaitée accompagnée du démarrage de cuisson automatique
avec la touche sensitive Moins
. |
Modification de la puissance : |
Effleurer le champ sous l'afficheur de puissance de la zone de cuisson
souhaitée jusqu'à ce que l'indication de puissance clignote. |
Régler la puissance souhaitée avec la touche sensitive Moins
ou
Plus
. |
Enclenchement de la fonction Booster :
|
Effleurer le champ sous l'afficheur de puissance de la zone de cuisson
souhaitée jusqu'à ce que l'indication de puissance clignote. |
Effleurer la touche Booster . |
Les touches sensitives se composent de capteurs avec une diode émettrice
et une diode réceptrice. La diode émettrice émet des ondes infrarouges, qui
sont réfléchies par contact du doigt par exemple et sont transmises à la diode
réceptrice. C'est ainsi que commute la touche sensitive correspondante. |
Si une touche sensitive est effleurée plus de 12 secondes, la table de
cuisson s'arrête automatiquement. |
En cas d'effleurement simultané de plusieurs touches sensitives, la table
de cuisson s'arrête là aussi automatiquement. |
Remarque: |
Veiller toujours à ce qu'il n'y ait pas de salissures ni d'objets posés
sur les touches sensitives.
|
Remarque: |
Ne pas déposer de récipient chaud sur les touches sensitives : cela entraînerait
la détérioration de l'électronique se trouvant dessous.
|
2.8 Interface optique (après le montage d'une électronique de remplacement
EasyControl II) |
Légende 2:
|
Interface optique |
L'appareil est doté d'une interface optique pour l'aide au diagnostic et
la programmation (
Croquis 2, pos. 1
).
Elle peut être détectée grâce à la fonction "Rechercher interface optique"
du programme d'aide au diagnostic de Miele. |
Une fois la tension établie, l'interface optique émet pendant 1 minute
seulement, délai au cours duquel elle doit être détectée. Dès que la liaison
est établie, elle est maintenue jusqu'à la fin de la programmation. |
Si l'interface optique n'est pas détectée au cours du délai imparti, provoquer
un reset de l'électronique grâce à l'un des moyens suivants : |
-
coupure réseau ;
-
ou entrée dans le mode de programmation client et sortie
immédiate : presser simultanément la touche Marche/Arrêt
et
la touche Booster  et les maintenir.
Pour quitter le mode de programmation, presser de nouveau la touche Booster  ;
-
ou fonction reset de l'électronique (réinitialise toutes
les programmations du client sur les réglages d'usine) : mettre l'appareil
en marche. Ensuite, presser simultanément la touche Marche/Arrêt des foyers  et  et
les maintenir.
|
L'interface optique émet ensuite de nouveau pendant 1 minute. |
Les zones de cuisson sont programmées sur 9 puissances. |
Elles démarrent à la puissance
. |
La puissance peut être sélectionnée de deux façons : soit par augmentation
de
à
avec la touche sensitive Plus
,
soit par diminution de
à
avec la touche
sensitive Moins
. |
La sélection de la puissance avec la touche sensitive Moins
entraîne
l'activation du démarrage de cuisson automatique. |
La puissance sélectionnée est indiquée par un affichage à 7 segments au-dessus
des touches sensitives de la zone de cuisson respective. |
2.10 Régulation de la puissance |
La régulation des différentes puissances se fait, pour les puissances élevées
(à partir de la puissance 5), grâce à une modification de la fréquence du
champ magnétique avec une durée d'enclenchement constante. Pour les puissances
1 à 4, la réduction de la puissance est obtenue par enclenchement intermittent
avec une fréquence de champ magnétique techniquement la plus basse possible.
Les opérations de commutation dans les puissances 1 à 4 sont identifiables
au “clic” émis. |
Toutes les zones de cuisson sont équipées d'une fonction Booster, qui permet
un surcroît de puissance. Si la fonction Booster est enclenchée, la zone de
cuisson fonctionne pendant 10 minutes avec une puissance accrue (voir Tableau 2). |
Diamètre
et puissances des zones de cuisson
|
Diamètre
(cm)
|
Puissance maximale (W)
|
Puissance Booster (W)
|
(14,5) 10 - 16 |
1400 |
1800 |
(18) 14 - 20 |
1850 |
2500 |
(21) 16 - 23 |
2300 |
3200 |
La fonction Booster peut être activée sur chaque puissance par effleurement
de la touche sensitive B. |
L'indication
clignote sur l'afficheur de la zone de
cuisson et le voyant de contrôle de la fonction Booster s'allume. Au bout
de quelques secondes, l'indication
reste allumée de façon
constante. Au bout de 10 minutes, la zone de cuisson repasse automatiquement
à la puissance sélectionnée auparavant. Si la fonction Booster avait été activée
sur la puissance
, la zone de cuisson repasse à la puissance
. |
La fonction Booster peut être arrêtée de façon anticipée en |
La fonction Booster est arrêtée automatiquement dans les cas suivants
: |
-
une zone de cuisson chauffe à plus de 250 °C (en outre, le ventilateur
de refroidissement est enclenché à la vitesse maximale),
-
le dissipateur thermique chauffe à plus de 75 °C (le ventilateur
de refroidissement fonctionne déjà à la vitesse maximale).
|
La fonction Booster est verrouillée dans les cas suivants : |
-
une zone de cuisson a déjà dépassé la température de 250 °C,
-
le dissipateur thermique a déjà dépassé la température de 60
°C.
En cas de tentative de démarrage de la fonction Booster, le voyant
de contrôle correspondant clignote.
|
2.12 Démarrage de cuisson automatique |
Chaque zone de cuisson est équipée d'une fonction électronique de démarrage
automatique. Lorsque cette fonction est activée, la zone de cuisson chauffe
d'abord automatiquement à la puissance maximale (poussée de cuisson), puis
repasse à la puissance sélectionnée. Le temps imparti au démarrage de cuisson
automatique dépend de la puissance sélectionnée. |
Puissance
|
Durée du démarrage automatique [m:s]
|
1 |
0:15 |
2 |
0:15 |
3 |
0:25 |
4 |
0:50 |
5 |
2:00 |
6 |
5:50 |
7 |
2:50 |
8 |
2:50 |
9 |
— |
Tableau 3: démarrage de cuisson automatique |
Le démarrage de cuisson automatique est activé en sélectionnant la puissance
avec la touche Moins
. |
Remarque: |
Pendant la phase de démarrage automatique, un point est allumé à côté de
la puissance sélectionnée.
|
Remarque: |
La puissance absorbée de chaque électronique de puissance est limitée à
3700 W maximum. Par conséquent, lors de l'enclenchement d'une zone de cuisson
à la puissance 9, avec démarrage de cuisson automatique ou avec fonction Booster
enclenchée, la puissance de la zone de cuisson se trouvant sur la même électronique
de puissance est réduite à la puissance 8 ou moins.
C'est le dernier réglage effectué qui est à chaque fois pris en compte.
Après réduction de la dernière puissance sélectionnée, la puissance de
l'autre zone de cuisson peut être à nouveau augmentée.
|
2.13 Indication de chaleur résiduelle |
Chaque zone de cuisson est équipée d'un témoin de chaleur résiduelle. |
Si la sonde de température CTP enregistre une chaleur résiduelle supérieure
à 60 °C après l'arrêt de la zone de cuisson, cette chaleur résiduelle est
indiquée par des tirets horizontaux superposés (jusqu'à 3) à
côté des touches sensitives. |
Les tirets s'effacent l'un après l'autre au fur et à mesure que la zone
de cuisson refroidit. Le dernier tiret s'efface lorsque la zone de cuisson
peut être touchée sans danger. |
Attention ! |
En cas de message d'anomalie, le témoin de chaleur résiduelle ne s'allume
pas, même si une zone de cuisson est encore chaude.
|
Le verrouillage protège la table de cuisson d'une mise en marche ou d'une
modification involontaire des réglages sélectionnés. |
Il peut être activé indifféremment lorsque la table de cuisson est arrêtée
ou en cours de fonctionnement, en pressant simultanément les touches Moins
et
Plus
. |
L'activation du verrouillage avec table de cuisson à l'arrêt empêche la
mise en marche ultérieure de l'appareil. |
L'activation du verrouillage avec table de cuisson en cours de fonctionnement
empêche toute modification de la puissance des zones de cuisson. Les zones
de cuisson et la table de cuisson peuvent être éteintes, mais elles ne pourront
pas être rallumées. |
2.15 Verrouillage (après le montage d'une électronique de remplacement
EasyControl II) |
Le verrouillage protège la table de cuisson d'une modification involontaire
des réglages sélectionnés en cours de fonctionnement. |
L'activation du verrouillage empêche toute modification de la puissance
des foyers. Les foyers et la table de cuisson peuvent être éteints, mais ils
ne pourront pas être rallumés. Si une autre touche est effleurée lorsque le
verrouillage est actif, l'indication
apparaît
sur l'afficheur des foyers et . |
En cours de fonctionnement, le verrouillage peut être activé en effleurant
simultanément les touches Plus
et Moins
pendant
5 secondes. Le début de l'effleurement des touches est confirmé par un bip
sonore. Un deuxième bip retentit au bout de 5 secondes et le verrouillage
est activé. |
Pour désactiver le verrouillage, presser les touches Plus
et
Moins
pendant 5 secondes. Le début de l'effleurement des
touches est confirmé par un bip sonore. Un deuxième bip retentit au bout de
5 secondes et le verrouillage est désactivé. |
Remarque: |
Après une coupure de courant, le verrouillage est toujours annulé.
|
2.16 Sécurité enfants (après le montage d'une électronique de remplacement
EasyControl II) |
Remarque: |
Après le montage d'une électronique de remplacement EasyControl II,
les fonctions Verrouillage et Sécurité enfants sont séparées.
|
La sécurité enfants empêche la mise en marche involontaire de la table
de cuisson. |
Lorsque cette fonction est activée, la table de cuisson ne peut pas être
enclenchée. Si une touche est effleurée, l'indication
apparaît
sur l'afficheur des foyers et . |
La sécurité enfants peut être activée, sur la table de cuisson éteinte,
en effleurant simultanément les touches Plus
et Moins
pendant
5 secondes. Le début de l'effleurement des touches est confirmé par un bip
sonore. Un deuxième bip retentit au bout de 5 secondes et la sécurité enfants
est activée. |
Pour désactiver la sécurité enfants, presser les touches Plus
et
Moins
pendant 5 secondes. Le début de l'effleurement des
touches est confirmé par un bip sonore. Un deuxième bip retentit au bout de
5 secondes et la sécurité enfants est désactivée. |
Remarque: |
Il est possible de régler une activation automatique de la sécurité enfants
5 minutes après l'arrêt de la table de cuisson depuis la programmation
client.
|
Remarque: |
Après une coupure de courant, la sécurité enfants est toujours annulée.
|
Si une touche sensitive est activée plus de 12 secondes – par exemple par
contact du doigt, d'un objet posé ou d'un aliment ayant débordé – ou si plusieurs
touches sensitives sont effleurées simultanément, la table de cuisson s'arrête
automatiquement. Une fois l'objet retiré ou la plaque de cuisson nettoyée,
la table de cuisson peut être remise en marche avec la touche Marche/Arrêt . |
2.18 Protection surchauffe |
A. Protection des récipients
|
Si la température d'une zone de cuisson augmente très rapidement, par exemple
en cas de récipient vide, la fonction Booster est tout d'abord désactivée
le cas échéant et le voyant de la fonction Booster sur l'afficheur de la zone
de cuisson s'éteint. La puissance restituée de la zone de cuisson concernée
est ramenée à 60 % (cela correspond à la puissance ) ou moins encore
si la température continue à augmenter. L'afficheur des zones de cuisson continue
à indiquer la puissance sélectionnée. Si la température de la zone de cuisson
ou du dissipateur thermique augmente davantage, se mettent alors en place
les mesures décrites aux points B. et C. |
B. Température d'une zone de cuisson trop élevée
|
Si la température d'une zone de cuisson augmente au-delà de 250 °C, la
fonction Booster est tout d'abord désactivée le cas échéant et le voyant de
la fonction Booster sur l'afficheur de la zone de cuisson s'éteint. La puissance
restituée de la zone de cuisson est ramenée à 60 % (cela correspond à la puissance )
ou moins encore si la température continue à augmenter. L'afficheur de la
zone de cuisson continue à indiquer la puissance sélectionnée. Si la température
de la zone de cuisson augmente au-delà de 300 °C, la zone de cuisson s'éteint.
Un puis le témoin de chaleur résiduelle s'allument sur l'afficheur
de la zone de cuisson. L'appareil peut être réutilisé une fois que la température
de la zone de cuisson est retombée. Cependant, il ne se rallume pas automatiquement. |
C. Température du dissipateur thermique trop élevée
|
Si la température du dissipateur thermique augmente au-delà de 80 °C, la
fonction Booster est tout d'abord désactivée le cas échéant et le voyant de
la fonction Booster sur l'afficheur de la zone de cuisson s'éteint. La puissance
restituée des zones de cuisson sur l'électronique de puissance concernée est
ramenée à 60 % (cela correspond à la puissance ). L'afficheur de
la zone de cuisson continue à indiquer la puissance sélectionnée. Si la température
du dissipateur thermique augmente encore au-delà de 85 °C, toutes les zones
de cuisson sur l'électronique de puissance correspondante s'éteignent. Un
puis le témoin de chaleur résiduelle s'allument sur l'afficheur des zones
de cuisson. Les zones de cuisson non concernées peuvent continuer à être utilisées.
Les zones de cuisson surchauffées ne peuvent pas être rallumées tant que le
dissipateur thermique n'a pas refroidi, ou bien elles s'éteignent après la
sélection d'une puissance. |
Chaque zone de cuisson est déclenchée automatiquement par l'électronique
après une durée maximale de fonctionnement. |
Puissance
|
Durée max. de fonctionnement [h]
|
1 |
10 |
2 |
5 |
3 |
5 |
4 |
4 |
5 |
3 |
6 |
3 |
7 |
2 |
8 |
2 |
9 |
1 |
Tableau 4: coupure de sécurité |
2.20 Initialisation de l'électronique |
Afin de garantir un fonctionnement correct des touches sensitives, une
initialisation automatique avec les conditions d'éclairage ambiantes de la
table de cuisson a lieu après l'établissement de la tension d'alimentation.
A ce moment, il ne doit y avoir aucun objet sur la table de cuisson ; de plus,
la table de cuisson ne doit pas être exposée à une forte lumière (lumière
du soleil, lampe halogène puissante) ou à une lumière à vibration intense
(tube fluorescent). |
Remarque: |
En cas d'erreur, l'initialisation est répétée jusqu'à ce que les conditions
ambiantes permettent de la mener à bien. Jusque-là, il est impossible d'utiliser
la table de cuisson.
|
En cours de fonctionnement aussi, l'électronique s'adapte constamment aux
conditions ambiantes changeantes. |
Croquis 4: piste
fusible sur l'électronique de commande/filtrage (2N1) pour électronique de
puissance droite (3N1) et gauche (1N1) |
Légende 4:
|
Porte-fusible SI1 sur L2 pour électronique
de puissance gauche (1N1) |
Porte-fusible SI2 sur L1 pour électronique
de puissance droite (3N1) |
Pour protéger la platine électronique de commande/filtrage contre un courant
trop élevé, celle-ci est dotée d'une piste fusible pour chaque électronique
de puissance (
Croquis 4
). |
En cas d'erreur, par exemple un court-circuit sur l'électronique de puissance,
le fusible correspondant sur l'électronique de commande/filtrage grille. En
cas de remplacement de l'électronique de puissance, il faut donc contrôler
l'électronique de commande/filtrage rapportée et mesurer la continuité du
porte-fusible sur la platine (voir également la remarque dans le paragraphe Démonter l'électronique de puissance (1N1 / 3N1) avec le dissipateur
thermique). |
Si le contrôle visuel révèle une détérioration de la piste fusible ou si
la valeur de résistance mesurée est infinie, insérer le fusible fourni avec
l'électronique de puissance de remplacement dans le porte-fusible correspondant.
Un remplacement de l'électronique de commande/filtrage (2N1) n'est généralement
pas nécessaire. Une conductivité de l'emplacement brûlé peut être exclue. |
2.22 Comportement de l'appareil après une coupure de courant |
Après une coupure de courant de plus de 100 ms, l'appareil reste éteint. |
Les témoins de chaleur résiduelle des zones de cuisson indiquent, le cas
échéant, la chaleur résiduelle mesurée. |
3. Elimination des anomalies |
3.1 Les touches sensitives ne réagissent pas |
Les touches sensitives ne réagissent pas au contact du doigt. Au bout de
quelques secondes, la table de cuisson s'éteint. |
Plusieurs touches sensitives ont été effleurées simultanément,
du fait d'objets posés, de salissures ou d'une mauvaise position du doigt. |
|
Ne pas effleurer plusieurs touches à la fois. Si nécessaire,
donner quelques indications au client sur la bonne manipulation de l'appareil
(se référer au mode d'emploi). L'appareil est de nouveau prêt à fonctionner. |
3.2 L'appareil ne chauffe pas |
L'appareil peut être mis en marche, les afficheurs des zones de cuisson
indiquent la puissance sélectionnée mais les zones de cuisson ne chauffent
pas. |
Appareil en mode de démonstration. |
|
Désactiver le mode de démonstration, voir Activer/désactiver le mode de démonstration. |
3.3 La fonction Booster ne peut pas être enclenchée |
Programmation incorrecte du type d'appareil. |
|
Programmer le bon type d'appareil, voir Programmer le type d'appareil
|
3.4 La puissance diminue lors de l'enclenchement d'une zone de cuisson
voisine |
En cas d'enclenchement de la zone de cuisson avec
fonction Booster active, la puissance de la zone de cuisson est
réduite à la puissance 8 ou moins et vice versa. |
En cas d'enclenchement de la zone de cuisson avec
fonction Booster active, la puissance de la zone de cuisson est
réduite à la puissance 8 ou moins et vice versa. |
La puissance absorbée de chaque électronique de puissance est
limitée à 3700 W maximum. Le dernier réglage effectué est pris en compte. |
|
Aucune. Après réduction de la dernière puissance sélectionnée,
la puissance de l'autre zone de cuisson peut de nouveau être augmentée. |
3.5 Pas de bip de validation lors de l'effleurement d'une touche |
Bip de validation désactivé depuis la programmation client. |
3.6 Le cadre de la table de cuisson n'a pas de potentiel de terre |
Le cadre de la table de cuisson est collé sur la plaque de cuisson
en vitrocéramique et n'a pas de liaison électrique par rapport au cadre latéral.
Une fuite de tension est donc exclue. Par conséquent, le cadre de la table
de cuisson sur ces modèles n'a pas besoin d'être raccordé à la terre. |
|
Aucune solution nécessaire. |
Remarque: |
Le cadre latéral possède un potentiel de terre. Il est en aluminium anodisé.
Le potentiel de terre peut être mesuré uniquement après avoir retiré la couche
anodisée, par exemple avec une pointe de sonde aiguisée.
|
3.7 Il manque les clips-ressorts |
Il manque les clips-ressorts habituellement utilisés pour fixer la table
de cuisson. |
Il ne s'agit pas d'une erreur !
|
La table de cuisson est simplement posée dans la découpe. Le propre poids
de la table de cuisson suffit à garantir une bonne fixation et une bonne étanchéité. |
La fente entre la plaque vitrocéramique et le plan de travail diminue avec
le temps. |
|
Aucune. |
3.8 La diode Verrouillage clignote |
Le neutre n'est pas raccordé / pas présent. |
|
Contrôler le raccordement secteur. |
|
Raccorder correctement le neutre sur le secteur. |
3.9 Piste fusible brûlée sur l'électronique de commande/filtrage
(2N1) |
Croquis 5: piste
fusible sur l'électronique de commande/filtrage (2N1) pour électronique de
puissance droite (3N1) et gauche (1N1) |
Légende 5:
|
Porte-fusible SI1 sur L2 pour électronique
de puissance gauche (1N1) |
Porte-fusible SI2 sur L1 pour électronique
de puissance droite (3N1) |
Une piste fusible est brûlée entre les porte-fusibles à l'entrée réseau
L1 ou L2 (électronique de commande/filtrage 2N1,
Croquis 4, pos.
12
). |
Erreur sur l'électronique de puissance. |
A cet endroit de l'électronique de commande/filtrage sont montées des pistes
fusible. En cas d'erreur sur une électronique de puissance, les fusibles peuvent
griller. |
Pièces nécessaires: |
|
Nombre
|
Mat.-Nr.
|
Désignation
|
|
|
08347850 |
Jeu d'adaptation électronique
de puissance |
|
Contrôler l'électronique de puissance (1N1 / 3N1), voir Contrôler les transistors de puissance (IGBT). |
|
Insérer le fusible fourni avec le jeu d'adaptation dans le support
correspondant. |
Remarque: |
Un remplacement de l'électronique de commande/filtrage (2N1) n'est généralement
pas nécessaire. Une conductivité de l'emplacement brûlé peut être exclue.
|
3.10 L'indication de chaleur résiduelle reste allumée de façon permanente |
L'indication de chaleur résiduelle ne s'éteint pas. La bobine d'induction
et la sonde de température fonctionnent correctement. |
Modification du logiciel. |
Pièces nécessaires: |
|
Nombre
|
Mat.-Nr.
|
Désignation
|
|
1 |
08229841 |
Electronique de sélection |
|
Remplacer l'électronique de sélection, voir Démonter l'électronique de sélection (4N1). |
3.11 La fonction Booster s'arrête avant l'heure |
La protection surchauffe s'est déclenchée, voir Protection surchauffe. |
|
Il ne s'agit pas d'une erreur. L'appareil est de nouveau
opérationnel après avoir refroidi. |
3.12 La zone de cuisson ne chauffe pas à la puissance sélectionnée |
La protection surchauffe s'est déclenchée, voir Protection surchauffe. |
|
Il ne s'agit pas d'une erreur. La zone de cuisson fonctionne
de nouveau à la puissance sélectionnée après avoir refroidi. |
3.13 La zone de cuisson s'éteint |
La protection surchauffe s'est déclenchée, voir Protection surchauffe. |
|
Il ne s'agit pas d'une erreur. La zone de cuisson fonctionne
de nouveau à la puissance sélectionnée après avoir refroidi. |
3.14 Appareil hors service / bobine d'induction brûlée |
L'appareil ne fonctionne pas. Après avoir retiré la plaque en vitrocéramique,
une odeur indéfinissable en provenance de la bobine d'induction est perceptible.
De plus, la matière isolante a changé de couleur. La bobine d'induction présente
des points de carbonisation. Cette anomalie peut avoir pour conséquence un
défaut de l'électronique de puissance, voir Appareil hors service / électronique de puissance défectueuse. |
Utilisation d'un récipient fabriqué dans un matériau inadéquat.
Un bombement important du fond du récipient vers l'intérieur empêche la sonde
de température d'intervenir en temps voulu. La bobine d'induction est alors
en surchauffe. Exceptionnellement, cette surchauffe peut entraîner des courts-circuits
dans les spires de la bobine d'induction et endommager par ailleurs l'électronique
de puissance. |
Remarque: |
Pour éviter que cet incident ne se produise à nouveau, le matériau
inadéquat ne doit plus être utilisé par le client !
|
|
Contrôler l'électronique de commande/filtrage (2N1) et les pistes
fusible. |
3.15 Appareil hors service / électronique de puissance défectueuse |
L'appareil ne fonctionne pas. L'électronique de puissance est défectueuse.
Cette erreur peut être la conséquence d'une bobine d'induction brûlée, voir Appareil hors service / bobine d'induction brûlée. |
Utilisation d'un récipient fabriqué dans un matériau inadéquat.
Un bombement important du fond du récipient vers l'intérieur empêche la sonde
de température d'intervenir en temps voulu. La bobine d'induction est alors
en surchauffe. Exceptionnellement, cette surchauffe peut entraîner des courts-circuits
dans les spires de la bobine d'induction et endommager par ailleurs l'électronique
de puissance. |
Remarque: |
Pour éviter que cet incident ne se produise à nouveau, le matériau
inadéquat ne doit plus être utilisé par le client !
|
|
Contrôler l'électronique de commande/filtrage (2N1) et les pistes
fusible. |
3.16 Appareil hors service / contacts de raccordement des bobines
d'induction grillés |
L'appareil ne fonctionne pas. Les contacts de raccordement des bobines
d'induction sont grillés. |
Les vis des contacts de raccordement des bobines d'induction
sur l'électronique de puissance n'ont pas été correctement serrées au cours
de la fabrication ou lors d'une intervention du SAV. Il se crée des résistances
de contact importantes pouvant provoquer la combustion des contacts de raccordement
en cas de conduction de courant . élevée. |
Remarque: |
Les vis des contacts de raccordement des bobines d'induction doivent être
bien serrées.
|
4.1 Vue d'ensemble du mode de programmation (programmation SAV) |
|
La table de cuisson est éteinte. |
|
Effleurer et maintenir la touche Marche/Arrêt . |
|
Simultanément, effleurer brièvement la touche Booster trois fois et, à la troisième fois, la maintenir
jusqu'à ce que le mode de programmation s'affiche. |
Remarque: |
Accès à la programmation client : effleurer simultanément la touche
Marche/Arrêt et la touche Booster pendant 4 secondes.
Confirmation : un seul signal sonore.
Les fonctions de programmation destinées au client sont également accessibles
depuis la programmation SAV.
|
Sur l'afficheur apparaissent
(fonction de programmation
0) à gauche,
(statut) et le chiffre du statut de programme
actuel à droite. |
En outre, trois signaux sonores brefs retentissent. |
|
Effleurer la touche sensitive de la zone de cuisson jusqu'à
ce l'afficheur clignote. |
|
Sélectionner la fonction de programmation souhaitée en effleurant
la touche sensitive Moins
ou Plus
(voir Tableau 5). |
|
Effleurer la touche sensitive de la zone de cuisson jusqu'à
ce l'afficheur clignote. |
|
Sélectionner le statut de programme souhaité en effleurant la
touche sensitive Moins
ou Plus
(voir Tableau 5). |
Tableau 5: mode de programmation |
1)
|
Programmation SAV - nécessaire seulement en cas d'erreur. |
|
Effleurer la touche Marche/Arrêt pendant
2 secondes. |
Fin (sans enregistrement) |
|
Effleurer la touche Booster . |
4.2 Activer/désactiver le mode de démonstration |
|
La table de cuisson est éteinte. |
|
Effleurer et maintenir la touche Marche/Arrêt . |
|
Simultanément, effleurer brièvement la touche Booster trois fois et, à la troisième fois, la maintenir
jusqu'à ce que le mode de programmation s'affiche. |
Remarque: |
Accès à la programmation client : effleurer simultanément la touche
Marche/Arrêt et la touche Booster pendant 4 secondes.
Confirmation : un seul signal sonore.
Les fonctions de programmation destinées au client sont également accessibles
depuis la programmation SAV.
|
Sur l'afficheur apparaissent
(fonction de programmation
0) à gauche,
(statut) et le chiffre du statut de programme
actuel à droite. |
En outre, trois signaux sonores brefs retentissent. |
|
Effleurer la touche sensitive de la zone de cuisson jusqu'à
ce l'afficheur clignote. |
|
Sélectionner le statut de programme souhaité
ou
en
effleurant la touche sensitive Moins
ou Plus
. |
: mode de démonstration activé. |
: mode de démonstration désactivé. |
Réglage usine :
. |
|
Effleurer la touche Marche/Arrêt pendant
2 secondes. |
Fin (sans enregistrement) |
|
Effleurer la touche Booster . |
4.3 Rétablir les réglages usine |
Cette fonction permet de rétablir les réglages usine pour les fonctions
de programmation P0 et P1. |
|
La table de cuisson est éteinte. |
|
Effleurer et maintenir la touche Marche/Arrêt . |
|
Simultanément, effleurer brièvement la touche Booster trois fois et, à la troisième fois, la maintenir
jusqu'à ce que le mode de programmation s'affiche. |
Remarque: |
Accès à la programmation client : effleurer simultanément la touche
Marche/Arrêt et la touche Booster pendant 4 secondes.
Confirmation : un seul signal sonore.
Les fonctions de programmation destinées au client sont également accessibles
depuis la programmation SAV.
|
Sur l'afficheur apparaissent
(fonction de programmation
0) à gauche,
(statut) et le chiffre du statut de programme
actuel à droite. |
En outre, trois signaux sonores brefs retentissent. |
|
Effleurer la touche sensitive de la zone de cuisson jusqu'à
ce l'afficheur clignote. |
|
Sélectionner le statut de programme
en
effleurant la touche sensitive Plus
. |
|
Effleurer la touche Marche/Arrêt pendant
2 secondes. |
Fin (sans enregistrement) |
|
Effleurer la touche Booster . |
4.4 Activer/désactiver le bip de validation lors de l'effleurement
d'une touche |
|
La table de cuisson est éteinte. |
|
Effleurer et maintenir la touche Marche/Arrêt . |
|
Simultanément, effleurer brièvement la touche Booster trois fois et, à la troisième fois, la maintenir
jusqu'à ce que le mode de programmation s'affiche. |
Remarque: |
Accès à la programmation client : effleurer simultanément la touche
Marche/Arrêt et la touche Booster pendant 4 secondes.
Confirmation : un seul signal sonore.
Les fonctions de programmation destinées au client sont également accessibles
depuis la programmation SAV.
|
Sur l'afficheur apparaissent
(fonction de programmation
0) à gauche,
(statut) et le chiffre du statut de programme
actuel à droite. |
En outre, trois signaux sonores brefs retentissent. |
|
Effleurer la touche sensitive de la zone de cuisson jusqu'à
ce l'afficheur clignote. |
|
Sélectionner la fonction de programmation
en
effleurant la touche sensitive Plus
. |
|
Effleurer la touche sensitive de la zone de cuisson jusqu'à
ce l'afficheur clignote. |
|
Sélectionner le statut de programme souhaité en effleurant la
touche sensitive Moins
ou Plus
. |
: bip de validation désactivé. |
: bip de validation activé. |
Réglage usine :
. |
|
Effleurer la touche Marche/Arrêt pendant
2 secondes. |
Fin (sans enregistrement) |
|
Effleurer la touche Booster . |
4.5 Programmer le type d'appareil |
Remarque: |
La programmation du type n'est pas nécessaire dans la mesure où la configuration
est automatiquement transférée après un remplacement de l'électronique. La
procédure de programmation suivante doit être effectuée uniquement dans le
cas où la configuration aurait été modifiée par mégarde, entraînant des dysfonctionnements
de l'appareil.
|
|
La table de cuisson est éteinte. |
|
Effleurer et maintenir la touche Marche/Arrêt . |
|
Simultanément, effleurer brièvement la touche Booster trois fois et, à la troisième fois, la maintenir
jusqu'à ce que le mode de programmation s'affiche. |
Sur l'afficheur apparaissent
(fonction de programmation
0) à gauche,
(statut) et le chiffre du statut de programme
actuel à droite. |
En outre, trois signaux sonores brefs retentissent. |
|
Effleurer la touche sensitive de la zone de cuisson jusqu'à
ce l'afficheur clignote. |
|
Sélectionner la fonction de programmation
. en
effleurant la touche sensitive Plus
(voir Tableau 5). |
|
Effleurer la touche sensitive de la zone de cuisson jusqu'à
ce l'afficheur clignote. |
|
Sélectionner le statut de programme souhaité en effleurant la
touche sensitive Moins
ou Plus
. |
: — |
: — |
: — |
: — |
: KM 5722 |
Electroniques de remplacement SAV :
. |
|
Effleurer la touche Marche/Arrêt pendant
2 secondes. |
Fin (sans enregistrement) |
|
Effleurer la touche Booster . |
4.6 Analyser les dommages sur la plaque de cuisson en vitrocéramique |
|
Voir DTD générale 26-0000. |
4.7 Contrôler le démarrage de cuisson automatique |
|
Mettre la table de cuisson en marche. |
|
Allumer la zone de cuisson en activant le démarrage de cuisson
automatique (voir Principe de sélection). |
|
Effleurer la touche sensitive jusqu'à l'obtention de la puissance
souhaitée. |
Remarque: |
Pendant la phase de démarrage automatique, un point reste allumé à côté
de la puissance affichée.
|
|
Mesurer la durée de la phase de démarrage automatique pour la
puissance sélectionnée. |
|
Comparer la valeur relevée avec celle indiquée (voir Tableau 3). |
4.8 Démonter la table de cuisson |
Remarque: |
Pour éviter toute détérioration du plan de travail, poser un chiffon ou
autre sous l'outil utilisé.
|
|
Soulever la table de cuisson à l'aide d'un outil plat approprié
(par exemple une spatule). |
|
Extraire la table de cuisson. |
4.9 Démonter la plaque de cuisson en vitrocéramique |
|
Si possible, poser la table de cuisson avec la plaque vitrocéramique
orientée vers le bas sur une surface lisse. |
|
Enlever les vis de fixation de la plaque vitrocéramique sur le
dessous de la table de cuisson. |
|
Saisir fermement la table de cuisson avec la plaque vitrocéramique
et la retourner. |
|
Retirer la plaque vitrocéramique par le haut. |
4.10 Démonter l'électronique de sélection (4N1) |
|
Débrancher les connecteurs de l'électronique. |
|
Extraire l'électronique. |
Remarque: |
Lors du montage de l'électronique, veiller à ce que les capteurs reposent
contre la face inférieure de la plaque vitrocéramique.
|
4.11 Démonter la bobine d'induction (R7 / R8 / R9 / R10) |
|
Débrancher les connecteurs de la bobine d'induction (
Croquis 7, pos. 1
). |
|
Débrancher le connecteur de la sonde de température (
Croquis 7, pos. 2
). |
|
Extraire la bobine d'induction. |
4.12 Contrôler les transistors de puissance (IGBT) |
|
Débrancher le connecteur sur l'électronique de sélection centrale. |
|
Retirer la tôle-support. |
|
Débrancher les connecteurs des fils de mise à la terre. |
|
Contrôler tous les transistors de puissance sur l'électronique
de puissance : pour cela, mesurer la résistance entre le contact central (
Croquis 8, pos. 1
) et les contacts externes (
Croquis 8, pos. 2
). |
|
Résistance = 1 - 1,5 MΩ : le transistor de puissance est en ordre. |
|
Résistance = 0 Ω : le transistor de puissance est défectueux
– remplacer l'électronique de puissance, voir Démonter l'électronique de puissance (1N1 / 3N1) avec le dissipateur
thermique. |
4.13 Démonter l'électronique de puissance (1N1 / 3N1) avec le dissipateur
thermique |
|
Débrancher le connecteur sur l'électronique de sélection. |
|
Retirer la tôle-support. |
|
Débrancher les connecteurs des fils de mise à la terre. |
Croquis 9: connexions sur les électroniques |
Légende 9:
|
Zone de cuisson
|
Câble plat électronique de commande (2N1) |
Câble de liaison électronique de commande
(2N1) |
Zone de cuisson
|
Câble plat électronique de puissance gauche
(1N1) |
Câble de liaison électronique de sélection |
Câble de liaison électronique de puissance
gauche (1N1) |
Raccordement au réseau |
Ventilateur de refroidissement (M2/1) |
Câble de liaison électronique de puissance
droite (3N1) |
Câble plat électronique de puissance droite
(3N1) |
Zone de cuisson
|
Câble plat électronique de commande (2N1) |
Câble de liaison électronique de commande
(2N1) |
Zone de cuisson
|
Connecteur sonde de température CTP zone
de cuisson
|
Connecteur sonde de température CTP zone
de cuisson
|
Connecteur sonde de température CTP zone
de cuisson
|
Connecteur sonde de température CTP zone
de cuisson
|
Attention ! |
Eviter toute détérioration de l'électronique de puissance et de l'électronique
de commande !
Pour débrancher les connecteurs du câble plat, utiliser exclusivement la
pince spéciale fournie avec les platines électroniques de remplacement.
Placer la pince spéciale dans les encoches sur le côté du connecteur (
Croquis 10
) et la presser fermement au moment de tirer.
|
|
Débrancher les connecteurs de l'électronique de puissance (
Croquis 9
). |
|
Desserrer les agrafes de retenue du dissipateur thermique. |
|
Enlever les vis de fixation de l'électronique de puissance. |
|
Extraire l'électronique de puissance avec le dissipateur thermique. |
Remarque: |
L'électronique de remplacement est fournie avec une sonde factice, utilisée
uniquement sur les tables de cuisson à trois ou cinq zones de cuisson. Elle
n'est pas nécessaire sur les tables de cuisson à quatre zones.
|
Remarque: |
Croquis 11: porte-fusible sur électronique
de commande/filtrage (2N1) pour électronique de puissance droite (3N1) et
gauche (1N1) |
Légende 11:
|
Porte-fusible SI1 sur L2 pour électronique
de puissance gauche (1N1) |
Porte-fusible SI2 sur L1 pour électronique
de puissance droite (3N1) |
Après avoir raccordé l'électronique de remplacement, mesurer la continuité
sur les porte-fusibles sur l'électronique de commande/filtrage (2N1) à l'aide
d'un ohmmètre.
Si la résistance atteint 0 ohm, il n'y a rien à faire.
Si la résistance est infinie, insérer le fusible fourni avec le jeu d'adaptation
dans le support correspondant.
|
Remarque: |
Un remplacement de l'électronique de commande/filtrage (2N1) n'est généralement
pas nécessaire. Une conductivité de l'emplacement brûlé peut être exclue.
|
4.14 Démonter l'électronique de commande/filtrage (2N1) |
|
Débrancher le connecteur sur l'électronique de sélection. |
|
Retirer la tôle-support. |
|
Débrancher les connecteurs des fils de mise à la terre. |
|
Ouvrir le boîtier de raccordement au réseau. |
|
Enlever toutes les vis. |
|
Déverrouiller les ergots de l'électronique de commande/filtrage. |
|
Extraire l'électronique de commande/filtrage. |
Attention ! |
Eviter toute détérioration de l'électronique de puissance et de l'électronique
de commande !
Pour débrancher les connecteurs du câble plat, utiliser exclusivement la
pince spéciale fournie avec les platines électroniques de remplacement.
Placer la pince spéciale dans les encoches sur le côté du connecteur (
Croquis 12
) et la presser fermement au moment de tirer.
|
|
Débrancher les connecteurs de l'électronique de commande/filtrage
(
Croquis 9
). |
4.15 Démonter le ventilateur de refroidissement (M2/1) |
|
Débrancher le connecteur sur l'électronique de sélection centrale. |
|
Retirer la tôle-support. |
|
Débrancher les connecteurs des fils de mise à la terre. |
Remarque: |
Si les ergots du ventilateur se cassent lors du démontage, le ventilateur
peut être fixé aux emplacements prévus à l'aide de vis.
|
|
Déverrouiller les ergots du ventilateur. |
|
Débrancher le connecteur du ventilateur sur l'électronique. |
|
Extraire le ventilateur. |
|