040 Bandeau de commande, installation électrique |
1. Caractéristiques techniques |
Electronique de puissance
EPL (1N1)
|
Alimentation |
200 – 240 V |
Puissance de veille |
< 1 W |
Limiteur de température
air de refroidissement (5F1)
|
Température
de commutation |
100 °C |
Légende 2:
|
Interface optique |
L'appareil possède une interface optique pour l'utilisation de l'aide au
diagnostic et l'actualisation des programmes (
Croquis 2, pos.
1
). Elle peut être détectée grâce à la fonction
“Rechercher interface optique” du programme d'aide au diagnostic de Miele
(MDU). |
2.2 Electronique de commande EPX |
2.2.1 Vue d'ensemble des modifications |
2.2.2 Programmes automatiques gérés par capteur |
Version du logiciel
|
Programmes automatiques
|
EPX 770 |
ID 675 à ID 801 |
Pain et gâteaux / Gâteaux... |
Pain et gâteaux / Pain / Pita... |
EPX 770-A
|
ID 926 |
Pain et gâteaux / Gâteaux... |
Pain et gâteaux / Pain / Pita... |
2.3 Electronique de puissance EPL |
2.3.1 Vue d'ensemble des modifications |
Electronique
de puissance
|
Modification
|
Cuisinières
|
EPL 771 |
|
EPL
771-A |
Optimisation des programmes automatiques (gérés
par capteur et gérés par temps). |
Label énergétique A pour les appareils à pyrolyse. |
Fours
|
EPL 770 |
|
EPL 772 |
Correspond à l'électronique
de puissance des appareils Touch. |
Optimisation des programmes automatiques (gérés par capteur
et gérés par temps). |
Label énergétique A pour les appareils à pyrolyse. |
2.4.1 Enclenchement des résistances |
Croquis 3: décongélation (uniquement si une température plus élevée que
la température ambiante est sélectionnée), rôtissage automatique et chaleur
tournante plus |
Croquis 5: gril maxi et turbogril |
Croquis 7: chaleur tournante (chaleur pulsée) et chaleur sole/voûte |
Croquis 8: cuisson intensive |
Croquis 10: pyrolyse (R13 et R15 en alternance avec R12 et R14) |
Croquis 11: chauffage accéléré en mode rôtissage automatique, chaleur tournante
plus et chaleur sole/voûte |
2.4.2 Organes électriques enclenchés et puissance de chauffe dans
l'enceinte de cuisson |
Mode
|
Organes électriques enclenchés
|
Puissance
de chauffe dans l'enceinte (230 V)
|
Décongélation (
Croquis 3
) |
Résistance chaleur tournante (R14)
1)
, 2100 W |
2100
W |
Ventilateur chaleur tournante (M2/2), normal |
Ventilateur de refroidissement (M2/1), normal |
Lampe four (H3/1) |
Eclairage |
Lampe four (H3/1) |
— |
Rôtissage automatique (
Croquis 3
) |
Résistance chaleur tournante (R14),
2100 W |
2100 W |
Résistance catalyseur (R23) |
Ventilateur
chaleur tournante (M2/2), normal |
Ventilateur
de refroidissement (M2/1), normal |
Lampe four (H3/1) |
Gratin (
Croquis 4
) |
Résistance gril (R15), 1600 W |
2600 W |
Résistance sole (R12), 1000 W |
Résistance catalyseur (R23) |
Ventilateur
de refroidissement (M2/1), lent |
Lampe four (H3/1) |
Gril maxi (
Croquis 5
) |
Résistance voûte (R13), 1300 W |
2900 W |
Résistance gril (R15),
1600 W |
Résistance catalyseur (R23) |
Ventilateur de refroidissement (M2/1), normal |
Lampe four (H3/1) |
Gril éco (
Croquis 6
) |
Résistance gril (R15), 1600 W |
1600 W |
Résistance catalyseur (R23) |
Ventilateur de refroidissement (M2/1), normal |
Lampe four (H3/1) |
Chaleur tournante (chaleur pulsée) (
Croquis 7
) |
Résistance voûte
(R13), 1300 W |
2300 W |
Résistance sole (R12), 1000 W |
Résistance catalyseur (R23) |
Ventilateur chaleur tournante (M2/2), normal |
Ventilateur de refroidissement (M2/1), normal |
Lampe four (H3/1) |
Chaleur tournante plus (
Croquis 3
) |
Résistance chaleur tournante (R14),
2100 W |
2100 W |
Résistance catalyseur (R23) |
Ventilateur chaleur tournante (M2/2), normal |
Ventilateur de refroidissement (M2/1), normal |
Lampe four (H3/1) |
Cuisson intensive (
Croquis 8
) |
Résistance chaleur tournante (R14),
2100 W |
3100 W |
Résistance sole (R12), 1000 W |
Résistance catalyseur (R23) |
Ventilateur chaleur tournante (M2/2), normal |
Ventilateur de refroidissement (M2/1), normal |
Lampe four (H3/1) |
Chaleur voûte (
Croquis 9
) |
Résistance voûte (R13), 1300 W |
1300 W |
Résistance catalyseur (R23) |
Ventilateur de refroidissement (M2/1), normal |
Lampe four (H3/1) |
Chaleur sole et voûte (
Croquis 7
) |
Résistance voûte (R13), 1300 W |
2300 W |
Résistance
sole (R12), 1000 W |
Résistance catalyseur (R23) |
Ventilateur de refroidissement (M2/1), normal |
Lampe four (H3/1) |
Pyrolyse
2)
(
Croquis 10
) |
Résistance voûte
(R13), 1300 W |
2900 W en alternance avec
3100 W |
Résistance gril (R15), 1600 W |
Résistance sole (R12), 1000 W |
Résistance chaleur tournante (R14), 2100 W |
Ventilateur chaleur tournante (M2/2), normal |
Résistance catalyseur (R23) |
Ventilateur de refroidissement (M2/1), rapide |
Chauffage accéléré
3)
(
Croquis 11
) |
Résistance chaleur tournante
(R14), 2100 W |
3400 W |
Résistance voûte (R13), 1300 W |
Ventilateur chaleur tournante (M2/2), normal |
Turbogril (
Croquis 5
) |
Résistance voûte (R13), 1300 W |
2900 W |
Résistance gril (R15), 1600 W |
Résistance catalyseur (R23) |
Ventilateur chaleur tournante (M2/2), lent |
Ventilateur
de refroidissement (M2/1), normal |
Lampe four (H3/1) |
Chaleur sole (
Croquis 12
) |
Résistance sole (R12), 1000 W |
1000 W |
Résistance catalyseur (R23) |
Ventilateur de refroidissement (M2/1), normal |
Lampe four (H3/1) |
1)
|
La résistance chaleur tournante s'enclenche
uniquement si la température sélectionnée est plus élevée que la température
ambiante. |
2)
|
Les résistances voûte et gril sont enclenchées
en alternance avec les résistances sole et chaleur tournante. |
3)
|
En mode rôtissage automatique, chaleur tournante
plus et chaleur sole/voûte. |
2.5 Cuisson contrôlée par capteur |
2.5.1 Programmes automatiques avec contrôle par capteur |
Version
du logiciel
|
Programmes automatiques
|
EPX 770 |
ID 675 à ID 801 |
Pain
et gâteaux / Gâteaux... |
Pain et gâteaux / Pain /
Pita... |
EPX 770-A
|
ID 926 |
Pain et gâteaux / Gâteaux... |
Pain et gâteaux / Pain / Pita... |
2.5.2 Conception et position du dispositif de mesure de l'oxygène |
Légende 22:
|
Capteur d'oxygène |
Electronique du capteur d'oxygène |
Le dispositif de mesure de l'oxygène se compose d'un capteur (
Croquis 22, pos. 1
) et d'une électronique
(
Croquis 22, pos. 2
). Le capteur
d'oxygène a deux connecteurs pour le chauffage et deux pour la “pompe à ions
d'oxygène” (voir Principe de la mesure d'oxygène). |
Légende 23:
|
Catalyseur |
Conduit d'évacuation d'air |
Capteur d'oxygène |
Connecteur électronique de commande |
Connecteur capteur d'oxygène |
Connecteur électronique de puissance |
Electronique du capteur d'oxygène |
Le capteur d'oxygène se trouve dans le conduit d'évacuation d'air, au-dessus
du catalyseur (
Croquis 23, pos. 3
).
Cela permet d'éviter des dysfonctionnements dus à des particules résiduelles. |
2.5.3 Principe de la mesure d'oxygène |
Légende 24:
|
Cathode |
Courant du capteur |
Anode |
Barrière de diffusion |
Dès qu'un mode de fonctionnement est enclenché, le capteur d'oxygène est
chauffé à une température de 580 °C. Les résidus organiques éventuels sont
ainsi brûlés. La température est atteinte au bout de 5 minutes environ et
le capteur est alors prêt à fonctionner. |
Le capteur d'oxygène comporte une cathode (
Croquis 24, pos.
1
) et une anode (
Croquis 24, pos.
3
). Les ions d'oxygène se déplacent de la cathode
à l'anode à travers la barrière de diffusion (
Croquis 24, pos.
4
). Le courant du capteur qui en résulte (
Croquis 24, pos. 2
) représente une mesure
pour la part d'oxygène. |
2.5.4 Evolution de l'oxygène et de l'humidité au cours de la cuisson |
Légende 25:
|
Humidité |
Temps |
Si un programme géré par capteur est sélectionné, la phase d'interprétation
démarre au bout de 15 minutes. Le client est prévenu qu'il ne doit plus ouvrir
la porte. Si la porte est quand même ouverte, le programme est interrompu. |
L'air évacué hors de l'enceinte de cuisson contient de l'oxygène. Pendant
la cuisson, de l'humidité (H2O) et du dioxyde de carbone (CO2)
se forment, à savoir que l'oxygène libre est lié au H2O et au
CO2. La part d'oxygène pur se trouve ainsi réduite. Le moment
de la fin de cuisson est déterminé à partir de l’évolution de la part d’oxygène
pur. La part d'humidité est inversement proportionnelle à la part d'oxygène.
Lorsqu'un minimum d'oxygène et un maximum d'humidité est atteint, la cuisson
est terminée. |
2.6 Connexions de l'électronique de puissance EPL 770 / EPL 772
(1N1) |
Remarque: |
Les désignations des connecteurs et des broches correspondent à celles
figurant dans le schéma électrique.
|
|
Légende 27:
|
Connecteur 1
|
Filtre antiparasite (Z1) N |
Filtre antiparasite (Z1) L |
Libre |
Electronique du capteur d'oxygène (5N1)
N |
Electronique du capteur d'oxygène (5N1)
L |
Connecteur 2
|
Interrupteur du moteur gril (S77) |
Moteur gril (M15) |
Verrouillage de porte (A2) |
Verrouillage de porte (A2) |
Connecteur 3
|
Ventilateur de refroidissement (M2/1) vitesse
N1 (lent) |
Ventilateur de refroidissement (M2/1) vitesse
N3 (rapide) |
Ventilateur de refroidissement (M2/1) vitesse
N2 (normal) |
Résistance catalyseur (R23) |
Ventilateur chaleur tournante (M2/2) vitesse
N2 (normal) |
Ventilateur chaleur tournante (M2/2) vitesse
N1 (lent) |
Transformateur (T1) |
Bornier pour alimentation (X3/1) |
Bornier pour alimentation (X3/1) |
Connecteur 5
|
Raccordement sonde de température CTN (thermosonde)
(X5/8) |
Raccordement sonde de température CTN (thermosonde)
(X5/8) |
Connecteur 6
|
Bornier pour alimentation (X3/1) |
Libre |
Résistance chaleur tournante (R14) |
Libre |
Résistance gril (R15) |
Libre |
Résistance sole (R12) |
Libre |
Bornier pour alimentation (X3/1) |
Libre |
Résistance voûte (R13) |
Connecteur 8
|
Sonde de température PT 1000 four (1R30) |
Libre |
Sonde de température PT 1000 four (1R30) |
Connecteur 10
|
Limiteur de température air de refroidissement
(100 °C) (5F1) |
Relais de chauffage (1K1) |
Thermostat pyrolyse (405 °C) (2F1) |
Thermostat modes de cuisson (310 °C) (1F1) |
Interrupteur de positionnement (S60) pour
verrouillage de porte |
Connecteur 12
|
Electronique de commande EPX (2N1) |
Libre |
Connecteur 11
|
Fausse fiche |
Fausse fiche |
Fausse fiche |
Fausse fiche |
Sonde de température PT 1000 catalyseur
(2R30) |
Libre |
Sonde de température PT 1000 catalyseur
(2R30) |
Connecteur 13
|
Libre |
Libre |
Interrupteur de contact de porte (S24) |
Interrupteur de contact de porte (S24) |
2.7 Nettoyage par pyrolyse |
Le message recommandant d'effectuer la pyrolyse s'affiche au bout de 20
heures de fonctionnement (gril x 2 + chaleur tournante (pulsée) + chaleur
sole-voûte x 0,5). |
Au cours de la pyrolyse, les résistances voûte et gril sont enclenchées
en alternance avec les résistances sole et chaleur tournante. Après le démarrage
de la pyrolyse, le verrouillage mécanique de la porte a lieu automatiquement
(voir Verrouillage de porte pour pyrolyse). La porte peut être rouverte
seulement pendant la phase de refroidissement après la pyrolyse. |
La durée de la pyrolyse dépend du degré de salissure et est gérée par le
catalyseur AirClean. En outre, les odeurs et la fumée sont réduites grâce
au catalyseur AirClean. |
Légende 28:
|
Verrouillage de la porte lors du démarrage
du programme |
Démarrage progressif avec phase de préchauffage
prolongée |
Régulation électronique |
Déverrouillage de la porte à 270 °C |
2.8 Verrouillage de porte pour pyrolyse |
Légende 29:
|
Verrouillage de porte pour pyrolyse |
Légende 31:
|
Verrouillage mécanique |
Interrupteur de contact de porte (S24) |
Ouverture pour le déverrouillage mécanique |
Interrupteur de positionnement (S60), contrôle
de l'état de verrouillage, information à l'électronique |
Activation et désactivation de la bilame |
Verrouillage activé thermiquement via la bilame |
Croquis 32: état initial du verrouillage
de porte la porte n'est pas verrouillée. |
Croquis 33: la pyrolyse démarre
le verrouillage de porte (bilame) pour le verrouillage de l'appareil est commandé
la bilame est chauffée. |
Croquis 34: la bilame chauffée actionne
le mécanisme du verrouillage de porte la porte est verrouillée
le chauffage de la bilame est déclenché le contact S60 est fermé. |
Croquis 35: la pyrolyse se termine
l'appareil est refroidi le verrouillage de porte (bilame) pour l'ouverture
de l'appareil est commandé. |
Croquis 36: la bilame chauffée actionne
le mécanisme du verrouillage de porte la porte est déverrouillée
le chauffage de la bilame est déclenché le contact S60 est ouvert. |
2.9 Régulateur de température (5F1) jusqu'à l'index de fabrication
41/. |
Le régulateur de température (5F1) limite la température à 100 °C. Il se
déclenche si la température est supérieure à la normale, par exemple en cas
de panne du ventilateur de refroidissement. |
2.10 Régulateur de température (3F1) à partir de l'index de fabrication
41/. |
Le régulateur de température (3F1) limite la température à 100 °C. Il a
la même position dans l'appareil que le régulateur de température utilisé
jusque-là (5F1). En plus de se déclencher en cas de température supérieure
à la normale, il sert également à limiter la pyrolyse. |
3. Elimination des anomalies |
3.1 Vue d'ensemble des codes pannes |
Voir tableau des codes pannes. |
|
Voir section correspondant à chaque code panne. |
3.2 F05 – Court-circuit sonde de température PT 1000 four |
Sonde de température PT 1000 four (1R30) court-circuitée. |
|
Contrôler les câbles de raccordement. |
|
Le cas échéant, remplacer les câbles de raccordement. |
|
Le cas échéant, remplacer la sonde de température. |
3.3 F06 – Coupure sonde de température PT 1000 four |
Sonde de température PT 1000 four (1R30) coupée. |
|
Contrôler les câbles de raccordement. |
|
Le cas échéant, remplacer les câbles de raccordement. |
|
Le cas échéant, remplacer la sonde de température. |
3.4 F07 – Court-circuit sonde de température PT 1000 catalyseur |
Sonde de température PT 1000 catalyseur (2R30) court-circuitée. |
|
Contrôler les câbles de raccordement. |
|
Le cas échéant, remplacer les câbles de raccordement. |
|
Le cas échéant, remplacer la sonde de température. |
3.5 F09 – Coupure sonde de température PT 1000 catalyseur |
Le connecteur s'est déplacé dans le bornier. |
Le connecteur 3 pôles de la sonde de température s'est déplacé dans le
bornier 7 pôles sur l'électronique (
Croquis 27, pos. ST11
). |
Pièces nécessaires: |
|
Nombre
|
Mat.-Nr.
|
Désignation
|
|
1 |
06246560 |
Fiche isolante |
|
Brancher la fiche isolante à côté du connecteur de la sonde de
température dans le bornier (
Croquis 27, pos. ST11
). |
Sonde de température PT 1000 catalyseur (2R30) coupée. |
|
Contrôler les câbles de raccordement. |
|
Le cas échéant, remplacer les câbles de raccordement. |
|
Le cas échéant, remplacer la sonde de température. |
3.6 F23 – Erreur chauffage pyrolyse |
La température de la pyrolyse de 460 °C n'a pas été atteinte au cours d'un
délai déterminé. La pyrolyse est interrompue. |
Salissures résiduelles trop importantes ou présence d'aliments
dans l'enceinte de cuisson. |
|
Nettoyer l'enceinte de cuisson ou retirer les aliments présents
à l'intérieur. |
Le régulateur de température de la pyrolyse (405 °C) a déclenché
prématurément. |
A partir du numéro de fabrication 59038833, montage d'un régulateur de
température modifié avec une température de commutation de 440 °C. |
Pièces nécessaires: |
|
Nombre
|
Mat.-Nr.
|
Désignation
|
|
1 |
05841460 |
Régulateur de température
440 °C |
|
Remplacer le régulateur de température pyrolyse (voir “Pièces
nécessaires”). |
La résistance voûte (R13) ne chauffe pas. |
|
Contrôler les câbles de raccordement. |
|
Le cas échéant, remplacer les câbles de raccordement. |
|
Le cas échéant, remplacer la résistance voûte. |
La résistance gril (R15) ne chauffe pas. |
|
Contrôler les câbles de raccordement. |
|
Le cas échéant, remplacer les câbles de raccordement. |
|
Le cas échéant, remplacer la résistance gril. |
La résistance sole (R12) ne chauffe pas. |
|
Contrôler les câbles de raccordement. |
|
Le cas échéant, remplacer les câbles de raccordement. |
|
Le cas échéant, remplacer la résistance sole. |
La résistance chaleur tournante (R14) ne chauffe pas. |
|
Contrôler les câbles de raccordement. |
|
Le cas échéant, remplacer les câbles de raccordement. |
|
Le cas échéant, remplacer la résistance chaleur tournante. |
La sonde de température PT 1000 catalyseur (2R30) / la résistance
catalyseur (R23) est défectueuse. |
Un nouveau régulateur de température M.-Nr. 05841460 avec température de
commutation de 440 °C a déjà été monté. |
La sonde de température PT 1000 catalyseur n'atteint pas la température
nécessaire d'au moins 350 °C dans le catalyseur au bout de 120 minutes. De
ce fait, l'enceinte de cuisson n'est pas chauffée davantage et la température
de l'enceinte reste à 320 °C. |
C'est seulement lorsqu'une température de 350 °C est atteinte dans le catalyseur
que la température de l'enceinte se règle sur 460 °C. La température de l'enceinte
doit atteindre au moins 430 °C en l'espace de 120 minutes. |
|
Contrôler la sonde de température PT 1000 catalyseur. |
|
Le cas échéant, remplacer la sonde de température PT 1000 catalyseur. |
|
Contrôler la résistance catalyseur. |
|
Le cas échéant, remplacer la résistance catalyseur. |
Avec une valeur inférieure à 220 V, la tension réseau pendant
le fonctionnement est insuffisante. |
Avec une valeur inférieure à 220 V, la tension réseau pendant le fonctionnement
est insuffisante. La puissance de chauffe réduite des résistances n'est pas
suffisante pour permettre d'atteindre une température de 430 °C au moins sur
la sonde de température PT 1000 après la phase de préchauffage (120 minutes). |
Remarque: |
La solution indiquée ci-après s'applique uniquement aux appareils H 4541
BP-KAT, H 4641 BP-KAT.
Condition :
Un nouveau régulateur de température M.-Nr. 5841460 avec température de
commutation de 440 °C a déjà été monté.
|
|
Monter l'électronique de puissance EPL 772 M.-Nr. 7058190 (pour
fours). |
Avec une valeur inférieure à 220 V, la tension réseau pendant
le fonctionnement est insuffisante. |
Avec une valeur inférieure à 220 V, la tension réseau pendant le fonctionnement
est insuffisante. La puissance de chauffe réduite des résistances n'est pas
suffisante pour permettre d'atteindre une température de 430 °C au moins sur
la sonde de température PT 1000 après la phase de préchauffage (120 minutes). |
Remarque: |
La solution indiquée ci-après s'applique uniquement aux appareils H 4540
EP-KAT, H 4541 EP-KAT, H 4640 EP-KAT, H 4641 EP-KAT.
Condition :
Un nouveau régulateur de température M.-Nr. 5841460 avec température de
commutation de 440 °C a déjà été monté.
|
|
Monter l'électronique de puissance ELP 771-A M.-Nr. 6444374 (pour
cuisinières). |
3.7 F31 – Porte ouverte lors du verrouillage (pyrolyse) |
La pyrolyse s'interrompt. Le code panne F31 apparaît momentanément sur
l'afficheur. |
La porte a été ouverte au cours du processus de verrouillage. |
|
Fermer la porte. |
|
Redémarrer la pyrolyse. |
3.8 F32 – Le dispositif de verrouillage de porte (pyrolyse) ne se
ferme pas |
L’état de verrouillage n'est pas passé de "ouvert" à "fermé" en l’espace
de 20 secondes. |
Le dispositif de verrouillage de porte (A2) ne fonctionne pas. |
|
Contrôler les câbles de raccordement. |
|
Le cas échéant, remplacer les câbles de raccordement. |
|
Le cas échéant, remplacer le dispositif de verrouillage de porte. |
3.9 F33 – Le dispositif de verrouillage de porte (pyrolyse) ne s'ouvre
pas |
L’état de verrouillage n'est pas passé de "fermé" à "ouvert" en l’espace
de 20 secondes. |
Le dispositif de verrouillage de porte (A2) ne fonctionne pas. |
|
Contrôler les câbles de raccordement. |
|
Le cas échéant, remplacer les câbles de raccordement. |
|
Le cas échéant, remplacer le dispositif de verrouillage de porte. |
3.10 F43 – Variante d'appareil manquante |
Variante d'appareil non programmée. |
3.11 F44 – Interface électronique de commande / électronique de puissance
défectueuse |
Perturbation de la communication entre l'électronique de commande EPX (2N1)
et l'électronique de puissance EPL / EL (1N1). |
|
Couper puis rétablir l'alimentation secteur. |
|
Attendre 2 minutes. |
|
Si le code panne F44 s'affiche de nouveau, voir les causes suivantes. |
Câble de liaison entre l'électronique de commande EPX (2N1)
et l'électronique de puissance EPL / EL (1N1) ou connecteurs défectueux. |
|
Contrôler le câble de liaison et les connecteurs. |
|
Le cas échéant, remplacer le câble de liaison avec les connecteurs. |
Flux de données entres les processeurs des différentes électroniques
nul, insuffisant ou perturbé. |
|
Contrôler les connexions de toutes les électroniques entre elles
et par rapport à la masse (câbles pincés). |
Remarque: |
Inclure toutes les électroniques dans le contrôle : EPX, EPL et EF (électronique
du capteur d'oxygène). Si le microprocesseur sur l'électronique EF présente
une surface ondulée et irrégulière, cela indique très certainement une défectuosité
de cette électronique.
|
Electronique de commande EPX (2N1) défectueuse. |
|
Remplacer l'électronique de commande. |
Electronique de puissance EPL / EL (1N1) défectueuse. |
|
Remplacer l'électronique de puissance. |
3.12 F48 (à partir de l'ID 768) – interface entre l'électronique
de commande ou l'électronique de puissance et l'électronique du capteur d'oxygène
défectueuse |
Après le démarrage d'un programme contrôlé par capteur (voir Programmes automatiques avec contrôle par capteur), perturbation de la communication entre l'électronique
de commande EPX (2N1) et l'électronique du capteur d'oxygène EF (5N1) ou bien
entre l'électronique de puissance EPL (1N1) et l'électronique du capteur d'oxygène
EF (5N1). |
Défectuosité du câble de liaison entre l'électronique de commande
EPX (2N1) et l'électronique du capteur d'oxygène EF (5N1) ou défectuosité
des connecteurs. |
|
Contrôler le câble de liaison et les connecteurs. |
|
Le cas échéant, remplacer le câble de liaison avec les connecteurs. |
Défectuosité du câble de liaison entre l'électronique de puissance
EPL (1N1) et l'électronique du capteur d'oxygène EF (5N1) ou défectuosité
des connecteurs. |
|
Contrôler le câble de liaison et les connecteurs. |
|
Le cas échéant, remplacer le câble de liaison avec les connecteurs. |
|
Rétablir l'alimentation. |
3.13 F54 – Court-circuit thermosonde |
Sonde de température CTN (3R30) court-circuitée. |
|
Contrôler les câbles de raccordement. |
|
Le cas échéant, remplacer les câbles de raccordement. |
|
Le cas échéant, remplacer la thermosonde. |
3.14 F55 – Coupure de sécurité |
Au bout de 6 h ou 12 h (selon le mode de fonctionnement), l'appareil s'arrête
automatiquement. |
L'appareil n'a pas été arrêté. |
|
Aucune mesure nécessaire, l'appareil est prêt à fonctionner. |
Le sélecteur table de cuisson n'est pas correctement placé sur
la position 0. |
|
Tourner le sélecteur sur la position 0. |
|
L'appareil est prêt à fonctionner. |
3.15 F60 – Dépassement de la température de l'électronique de puissance |
La température de l'électronique de puissance EPL / EL (1N1) est trop élevée
(environ 90 °C). |
La circulation de l'air de refroidissement et des buées est
insuffisante. |
|
Contrôler la circulation de l'air de refroidissement et des buées,
voir Circulation de l'air de refroidissement et des buées. |
|
Contrôler les câbles de raccordement du ventilateur de refroidissement. |
|
Le cas échéant, remplacer les câbles de raccordement. |
|
Le cas échéant, remplacer le ventilateur de refroidissement. |
3.16 F89 – Erreur sur le capteur d'oxygène |
Capteur d'oxygène non raccordé ou mal raccordé. |
|
Raccorder correctement le capteur d'oxygène (
Croquis 37
). |
Capteur d'oxygène (B3/1) défectueux. |
Remarque: |
Le capteur d'oxygène et l'électronique du capteur d'oxygène doivent obligatoirement
être remplacés ensemble car ils sont calibrés l'un par rapport à l'autre.
Autrement, leur bon fonctionnement n'est pas garanti.
Afin d'éviter des contraintes dans le capteur d'oxygène en raison de différences
de température, le capteur d'oxygène doit être chauffé même si aucun programme
automatique géré par capteur n'a été démarré. A cet effet, l'électronique
de commande doit elle aussi être remplacée sur les appareils jusqu'à l'index
de fabrication 12.
|
3.17 F90 – Erreur sur l'électronique du capteur d'oxygène |
Electronique du capteur d'oxygène EF (5N1) défectueuse. |
Remarque: |
Le capteur d'oxygène et l'électronique du capteur d'oxygène doivent obligatoirement
être remplacés ensemble car ils sont calibrés l'un par rapport à l'autre.
Autrement, leur bon fonctionnement n'est pas garanti.
Afin d'éviter des contraintes dans le capteur d'oxygène en raison de différences
de température, le capteur d'oxygène doit être chauffé même si aucun programme
automatique géré par capteur n'a été démarré. A cet effet, l'électronique
de commande doit elle aussi être remplacée sur les appareils jusqu'à l'index
de fabrication 12.
|
3.18 Les afficheurs produisent une impression différente |
Les afficheurs de différents appareils équipés de la commande Navitronic
(H 4000, H 4000 BM, DG 4050) produisent une impression optique différente. |
Angles visuels différents (appareils côte à côte ou superposés),
incidence lumineuse différente. |
|
Harmoniser les afficheurs en utilisant les fonctions de programmation
LUMINOSITE et CONTRASTE, voir Régler l'afficheur. |
3.19 Sélection incorrecte de la langue |
Il est possible d'effectuer une sélection entre 23 langues différentes. |
|
Suivre le symbole et sélectionner
la langue souhaitée. |
3.20 Affichage de l'heure sur 12 heures au lieu de 24 |
L'affichage de l'heure est réglable. |
3.21 L'éclairage de l'enceinte de cuisson s'éteint |
L'éclairage de l'enceinte de cuisson est réglable. |
3.22 Modes sur l'afficheur gauche (menu principal) modifiés |
Les modes dans le menu principal sont réglables. |
Les quatre modes de fonctionnement sur l'afficheur gauche peuvent être
remplacés par d'autres modes utilisés plus fréquemment ou par des programmes
individuels. |
3.23 L'appareil ne préchauffe pas assez vite |
Le chauffage accéléré est désactivé. |
La phase de préchauffage est réglable. |
3.24 La cuisson ne démarre pas |
Le départ a été réglé sur l'option “manuel”. |
Le départ peut être réglé pour être automatique ou manuel. Si le départ
a été réglé pour être manuel, il faut dans ce cas valider manuellement le
démarrage d'une cuisson. |
|
Régler le départ sur l'option “automatique”, voir Régler le départ. |
3.25 Températures préenregistrées modifiées |
Les températures préenregistrées sont réglables. |
3.26 L'afficheur s'assombrit |
L'afficheur est réglable. |
3.27 Afficheur trop clair / trop sombre |
L'afficheur est réglable. |
3.28 Signal sonore trop fort / trop faible |
Le signal sonore est réglable. |
3.29 Impossible de sélectionner le verrouillage |
Le symbole n'apparaît pas sur l'afficheur. |
L'autorisation ou non de verrouillage est réglable. |
L'unité pour le poids est réglable. |
L'unité pour la température est réglable. |
3.32 L'appareil ne chauffe pas |
Le mode de démonstration est activé. |
|
Désactiver le mode de démonstration, voir Activer/désactiver le mode de démonstration. |
L'interrupteur de contact de porte n'est pas actionné. |
3.33 Impossible de sélectionner la pyrolyse |
Programmation erronée de la variante d'appareil. |
3.34 Les programmes automatiques ne sont pas affichés |
L'électronique du capteur d'oxygène n'est pas raccordée ou bien
elle est mal raccordée. |
Légende 38:
|
Connecteur électronique de commande |
Connecteur électronique de puissance |
La connexion entre l'électronique du capteur d'oxygène et l'électronique
de commande ou de puissance est coupée ou mal effectuée (voir
Croquis 38
). |
|
Contrôler le capteur d'oxygène. L'indication “Capteur à oxygène
non disponible” s'affiche. |
|
Raccorder correctement l'électronique du capteur d'oxygène (voir
Croquis 38
). |
|
Contrôler les câbles de liaison et les connecteurs. |
|
Le cas échéant, remplacer les câbles de liaison avec les connecteurs. |
3.35 Affichage incorrect de l'heure |
Sur les appareils à commande Navitronic, l'heure indiquée sur l'afficheur
est incorrecte. Il est possible de perdre plusieurs minutes en quelques jours. |
Après le réglage de l'heure, l'opération n'a pas été validée
avec le bouton de commande droit. |
|
Régler l'heure à nouveau et l'enregistrer en pressant le bouton
de commande droit, voir Régler l'heure. |
3.36 Résultats de cuisson/rôtissage insatisfaisants pour les programmes
automatiques |
Résultats insatisfaisants (aliments trop foncés (brûlés)) pour les programmes
automatiques suivants : |
– Viande / Porc / Jambon braisé / Plat sans couvercle |
– Viande / Porc / Saucisses |
– Plats surgelés / Pizza / non précuite et précuite. |
Erreur dans les affectations de temps/températures/modes de
cuisson des programmes automatiques. |
A partir du numéro de fabrication 00/58973945, modification des programmes
enregistrés sur l'électronique. |
Pièces nécessaires: |
|
Nombre
|
Mat.-Nr.
|
Désignation
|
|
1 |
06085631 |
Electronique de commande
EPX 770 (ID 801) |
|
Remplacer l'électronique de commande. |
3.37 Les indications pour les programmes automatiques ne sont pas
affichées |
Lorsqu'un programme automatique est démarré (par exemple Viande / Porc
/ Jambon braisé / Plat sans couvercle), aucune indication n'apparaît (par
exemple “Ajouter 1/4 l de liquide à...”). |
Le départ a été réglé sur l'option “manuel” dans la programmation
client. |
Le départ peut être réglé pour être manuel ou automatique. En cas de sélection
de l'option “manuel”, les indications ne sont pas affichées. |
A partir de la version ID 768 de l'électronique de commande EPX 770, ces
indications sont affichées même si le départ a été réglé sur l'option “manuel”. |
|
Régler le départ sur l'option “automatique”, voir Régler le départ. |
3.38 Les programmes automatiques gérés par capteur font l'objet de
critiques – appareils jusqu'à l'index de fabrication 12 |
Sur les appareils jusqu'à l'index de fabrication 12, les programmes automatiques
suivants, gérés par capteur, font l'objet de critiques : |
Pain et gâteaux / Gâteaux... ou |
Pain et gâteaux / Pain / Pita... |
Electronique de commande non actuelle. |
Montage d'électroniques retravaillées à partir de l'index de fabrication
13. |
Remarque: |
Afin de garantir un fonctionnement correct, il faut remplacer les trois
platines électroniques.
|
|
Démonter l'électronique de commande. |
|
Monter la nouvelle électronique de commande EPX 770-A. |
Attention ! |
Afin de protéger l'afficheur de l'électronique démontée, détacher la feuille
protégeant l'afficheur de la nouvelle électronique et la coller sur l'afficheur
de l'ancienne électronique !
|
|
Démonter l'électronique du capteur d'oxygène avec le capteur
d'oxygène. |
|
Monter la nouvelle électronique pour capteur d'oxygène EF 770
avec le capteur d'oxygène. |
|
Démonter l'électronique de puissance. |
|
Monter la nouvelle électronique de puissance EPL 771-A (cuisinières)
ou EPL 772 (fours). |
3.39 Le programme d'aide au diagnostic ne peut pas établir de communication |
La liaison via l'interface optique ne peut pas être établie. |
L'aide au diagnostic ne peut pas être utilisée sur un appareil
connecté au système Miele@home. |
3 solutions sont possibles : |
|
1. Entrer dans le mode SAV de l'appareil, voir Vue d'ensemble du mode SAV,
ou |
|
2. Débrancher brièvement l'appareil du secteur ou |
|
3. Déconnecter l'appareil du système Miele@home, voir Ouvrir/fermer une session MIELE@HOME. |
|
Etablir la liaison entre l'aide au diagnostic et l'appareil via
l'interface optique. Le système Miele@home ne peut pas être utilisé pendant
cette connexion. |
|
Pour désactiver ensuite l'interface optique, procéder selon la
solution choisie : |
|
1. Quitter le mode SAV de l'appareil, voir Vue d'ensemble du mode SAV,
ou |
|
2. Débrancher brièvement l'appareil du secteur une nouvelle fois
ou |
|
3. Reconnecter l'appareil au système Miele@home, voir Ouvrir/fermer une session MIELE@HOME. |
|
Le système Miele@home peut être utilisé de nouveau au bout d'une
minute maximum. |
3.40 Miele@home InfoControl : la langue sélectionnée est incorrecte |
Voir DTD du module XIC 2000. |
|
Voir DTD du module XIC 2000. |
3.41 Miele@home InfoControl : l'heure indiquée par les appareils
connectés est différente |
La synchronisation de l'heure est désactivée. |
Pour que la synchronisation de l'heure ait lieu, elle doit être activée
à la fois sur le système Miele@home InfoControl et sur l'appareil. |
|
Activer la synchronisation de l'heure sur le système Miele@home
InfoControl, voir DTD du module XIC 2000. |
|
Activer la synchronisation de l'heure sur l'appareil, voir Régler l'heure. |
Remarque: |
L'heure sur l'appareil est synchronisée toutes les heures avec le système
Miele@home InfoControl ; une synchronisation a également lieu après le passage
en mode veille du boîtier mobile Miele@home.
|
3.42 Miele@home InfoControl : le signal sonore ne retentit pas |
Voir DTD du module XIC 2000. |
|
Voir DTD du module XIC 2000. |
3.43 Miele@home InfoControl : la transmission des données est perturbée |
Voir DTD du module XIC 2000. |
|
Voir DTD du module XIC 2000. |
3.44 Miele@home InfoControl : l'affichage sur le boîtier mobile est
incorrect |
Voir DTD du module XIC 2000. |
|
Voir DTD du module XIC 2000. |
3.45 L'interrupteur de contact de porte n'est pas actionné |
L'interrupteur de contact de porte n'est pas actionné lors de la fermeture
de la porte et l'appareil ne chauffe pas. La porte se déplace sans passer
par le mécanisme de verrouillage. |
Tôle intermédiaire sous le dispositif de verrouillage de porte. |
Jusqu'au numéro de fabrication 59143885, une tôle intermédiaire a été montée
d'usine sous le dispositif de verrouillage de porte afin de relever la position
de ce dernier et d'éviter ainsi un blocage. |
Suppression de la tôle intermédiaire à partir du numéro de fabrication
59143886. |
|
Démonter le dispositif de verrouillage de porte (
Croquis 39, pos.
1
). |
|
Retirer la tôle intermédiaire (
Croquis 39, pos.
2
). |
|
Remonter le dispositif de verrouillage de porte. |
3.46 Affichage du message "Régl. capteur. Patientez svp" |
Cette indication apparaît lorsque l'appareil est en service depuis assez
longtemps. |
Remarque : s'il s'agit de la première mise en service, ce message
est normal. Il reste affiché pendant 5 minutes environ. |
L'appareil peut être utilisé de façon temporaire ou permanente dans les
modes normaux. |
Si un programme automatique est démarré sous “Pain et gâteaux / Gâteaux”,
le message “Erreur 89” ou “Erreur 90” s'affiche. |
Si le capteur d'oxygène est contrôlé en mode SAV, seule l'indication “Capteur
à oxygène présent” apparaît. Il manque les indications “Capteur oxygène -
calibrage” et “Capteur oxygène - prochain calibrage xx h”. |
Erreur dans l'unité du capteur. |
Remarque: |
Le capteur d'oxygène et l'électronique du capteur d'oxygène doivent obligatoirement
être remplacés ensemble car ils sont calibrés l'un par rapport à l'autre.
Autrement, leur bon fonctionnement n'est pas garanti.
|
|
Remplacer l'électronique du capteur d'oxygène avec le capteur
d'oxygène. |
3.47 Pas de fonctionnement/pas de commande après le remplacement
du bandeau |
Après le remplacement du bandeau, y compris de l'électronique de sélection,
il est impossible d'utiliser l'appareil. |
Remarque: |
Pour activer l'utilisation d'une électronique de sélection, il faut raccorder
l'appareil nouvellement équipé au réseau électrique, puis le déconnecter.
L'appareil est opérationnel après l'avoir de nouveau raccordé au réseau électrique.
|
3.48 Température de consigne atteinte, l'appareil n'est pas chaud |
L'afficheur de l'appareil indique que la température de consigne est atteinte
mais l'appareil n'est pas assez chaud. |
Le limiteur de température modes de cuisson 1F1 commute trop
tôt. Si le limiteur de température 1F1 est défectueux, aucun code panne n'est
généré. Le limiteur de température 1F1 est simplement raccordé à l'électronique
mais il n'est pas surveillé par cette dernière. Si une température minimale
est déjà atteinte pendant la phase de préchauffage, la température continue
à défiler seulement sur l'afficheur jusqu'à l'obtention de la température
de consigne. Cependant, l'appareil ne chauffe pas à la température de consigne
demandée. |
|
Contrôler le limiteur de température modes de cuisson 1F1. |
|
Si nécessaire, remplacer le limiteur de température modes de
cuisson 1F1. |
3.49 Les programmes personnalisés / les temps programmés ne sont
pas pris en compte |
Exemple : un programme personnalisé avec 3 modes de cuisson et
3 temps (10 minutes, 20 minutes et 30 minutes) est créé et enregistré sous
un nom. Le temps total affecté à ce programme est donc de 60 minutes. Lorsque
ce programme est sélectionné et que l'heure de fin est réglée sur 20h00, l'heure
de début affichée est 19h50. Le programme ne dure en fait que 10 minutes.
Seul le premier temps programmé (10 minutes) est pris en compte pour le calcul
de l'heure de fin. Les autres phases du programme sont traitées seulement
après. |
Remarque: |
Pas de solution disponible pour résoudre cette erreur.
|
3.50 Programmes personnalisés / pas de préchauffage rapide |
Lorsqu'un programme personnalisé est créé depuis le menu Programmes
personnalisés sur les appareils équipés de boutons de commande (générateurs
d'impulsions), le chauffage accéléré n'a pas lieu. Ce phénomène se produit
bien qu'un mode de cuisson avec chauffage accéléré intégré ait d'abord été
programmé et que le préchauffage rapide ait été activé depuis le menu Réglages/Phase
préchauffage/rapide. |
Remarque: |
Lorsqu'un mode de cuisson avec chauffage accéléré intégré est sélectionné
directement et programmé avec une durée, il peut être enregistré sous un nom
dans le menu Programmes personnalisés. Lorsque le mode de cuisson
enregistré est démarré, le chauffage accéléré a lieu s'il a été activé depuis
le menu Réglages/Phase préchauffage/rapide. Il n'est pas possible
de créer des programmes personnalisés qui comportent plusieurs modes de cuisson
et dont le premier mode de cuisson fonctionne avec chauffage accéléré activé.
|
3.51 Les programmes automatiques ne sont pas satisfaisants |
Les clients ne sont pas satisfaits des résultats obtenus avec les programmes
automatiques ou bien les résultats sont mauvais. |
La cause n'a pas pu être déterminée. |
Remarque: |
Condition :
L'appareil est techniquement en bon état de fonctionnement.
-
Toutes les résistances délivrent leur puissance nominale.
-
Tous les moteurs fonctionnent correctement.
-
La sonde de température PT 1000 fonctionne correctement.
|
Ne remplacer aucune électronique.
Transmettre le dossier avec toutes les données nécessaires au responsable
technique ou à l'inspecteur technique en charge.
L'usine d'Oelde a besoin des données suivantes :
-
modèle de l'appareil ;
-
numéro de fabrication ;
-
versions du logiciel des platines électroniques montées ;
-
indications sur le programme automatique avec les réglages exacts
:
-
poids des aliments / nombre d'aliments ;
-
hauteur de chargement (le cas échéant, indication du nombre d'accessoires
utilisés tels que plaques, grilles, plats, etc.) ;
-
durée du départ différé utilisé ;
|
-
description précise des aliments à cuire ;
-
le cas échéant, indications sur les plats/moules utilisés.
|
|
4.1 Vue d'ensemble du mode de programmation jusqu'à la version ID 675
du logiciel (électronique de commande EPX 770) |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit enfoncé. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 5 fois et, à la 5ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode de programmation s'affiche. |
Les positions du mode de programmation PROG SAV apparaissent sur
l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que la position
souhaitée soit en surbrillance (voir Tableau 10). |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le réglage
souhaité soit en surbrillance (voir Tableau 10). |
Position
/ Fonction de programmation
|
Réglage
|
Réglage usine
|
RESET – Effectuer un reset
|
Remarque : cela correspond à une coupure
réseau. Les anomalies en mémoire ainsi que tous les réglages et programmations
effectués par le client sont conservés. |
CLIENT |
LANGUE – Régler la langue
|
cestina |
— |
dansk |
deutsch (A) |
deutsch (CH) |
deutsch (D) |
english |
espanol |
francais (B) |
francais (CH) |
francais (F) |
italiano (CH) |
italiano (I) |
magyar |
nederlands (B) |
nederlands (NL) |
norsk |
polski |
português |
suomi |
svenska |
türkce |
griechisch |
russisch |
CLIENT |
HEURE
– Régler l'heure
|
HORLOGE 24 h |
HORLOGE 24 h |
HORLOGE 12 h |
Synchronisation automatique
4)
|
CLIENT |
ECLAIRAGE – Régler l'éclairage
|
activé |
activé |
activé 15 sec |
CLIENT |
MENU PRINCIPAL – Régler les favoris dans le menu principal
|
1er
favori |
MODE... / PROGR. INDIV... |
1. CHAL. TOURNANTE |
2ème favori |
2. CHAL SOLE-VOÛTE |
3ème favori |
3. GRIL maxi |
4ème
favori |
4. PYROLYSE |
CLIENT |
CATALYSEUR – Régler le catalyseur
|
Réglage usine |
Réglage
usine |
activé |
arrêté pr la
cuisson |
CLIENT |
PYROLYSE – Régler la pyrolyse
|
CONSEIL |
CONSEIL |
SANS
CONSEIL |
CLIENT |
PHASE CHAUFFAGE – Régler la phase de préchauffage
|
rapide |
rapide |
normal |
CLIENT |
DEBUT – Régler le départ
|
automatique |
automatique |
manuel |
CLIENT |
TEMPERATURES – Régler les températures préenregistrées
|
DECONGELER |
25 °C |
RÔTISSAGE AUTOM |
160 °C |
MODE GRATIN |
190 °C |
GRIL maxi |
240 °C |
GRIL éco |
240 °C |
CHALEUR PULSEE (Chaleur tournante) |
160 °C |
CHAL. TOURNANTE (Chaleur tournante plus) |
160
°C |
CUISSON INTENS. |
170 °C |
CHALEUR VOÛTE |
190 °C |
CHAL
SOLE-VOÛTE |
180 °C |
TURBOGRIL |
200 °C |
CHALEUR SOLE |
190 °C |
CLIENT |
PRECH INTENSIF – Régler le préchauffage intensif (uniquement pour les zones de
cuisson)
1)
|
automatique |
automatique |
si tps cuisson progr. |
manuel |
CLIENT |
ECRAN – Régler l'afficheur
|
AFFICHAGE |
activé |
activé 60 secondes |
activé 60 secondes |
CONTRASTE |
Niveau 0 – 17 |
Niveau 7 |
LUMINOSITE |
Niveau 0 – 17 |
Niveau
16 |
CLIENT |
SIGNAUX
SONORES – Régler les signaux sonores jusqu'à la version ID 675 du logiciel
(électronique de commande EPX 770)
|
VOLUME |
Niveau 0 – 17 |
Niveau 17 |
SON |
MINUTERIE |
Mélodie 1
– 5 |
Mélodie 1 |
DUREE |
Mélodie
1 – 5 |
Mélodie 3 |
LONGUEUR
SON |
court |
court |
long |
CLIENT |
SECURITE
– Régler la sécurité enfants, le verrouillage et le programme
solo
|
MISE SERVICE
2)
|
autorisé |
non autorisé |
non autorisé |
EN FONCT.
3)
|
autorisé |
non
autorisé |
non autorisé |
PROGRAMME SOLO |
MODE... |
— |
PROGR. INDIV... |
CLIENT |
UNITES – Régler les unités
|
POIDS |
kg |
kg |
lbs |
TEMPERATURE |
°C |
°C |
°F |
CLIENT |
MIELE@HOME
4)
– Ouvrir/fermer une session MIELE@HOME
|
ouverture
session |
— |
fermeture session |
CLIENT |
DEMONSTRATION – Activer/désactiver le mode de démonstration
|
désactivé |
désactivé |
activé |
CLIENT |
REGLAGE USINE – Rétablir les réglages usine
|
TOUS
REGLAGES |
Tous les réglages
effectués par le client (à l'exception de la langue) sont réinitialisés (réglage
usine). Tous les programmes individuels sont supprimés. Le mode de démonstration
et les anomalies en mémoire sont conservés. |
PROGR. INDIV. |
Tous les programmes individuels sont supprimés. |
MENU PRINCIPAL |
Seul le menu principal est réinitialisé (réglage usine). |
TEMPERATURES |
Seules les températures préenregistrées sont réinitialisées
(réglage usine). |
SAV |
TYPE APPAREIL – Programmer la variante de l'appareil
|
SANS PYROLYSE |
AVEC PYROLYSE |
AVEC PYROLYSE |
REGLAGE USINE |
Attention
! Cette fonction est nécessaire uniquement dans la chaîne de production et
n'est d'aucun intérêt pour le SAV. La sélection par mégarde de cette fonction
peut entraîner de graves dysfonctionnements sur l'appareil.
|
Tableau 10: mode de programmation |
1)
|
Programmable uniquement sur les cuisinières. |
2)
|
Pour les zones de cuisson également. |
3)
|
Pas pour les zones de cuisson. |
4)
|
Visible uniquement si le module de communication
pour Miele@home est raccordé. |
Remarque: |
Retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le symbole retour
soit en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit. Les positions du niveau supérieur
apparaissent de nouveau sur l'afficheur.
|
|
Enregistrement et retour : presser le bouton de commande
droit. Le réglage en surbrillance est enregistré. Les positions du niveau
supérieur apparaissent de nouveau sur l'afficheur. |
|
Fin : presser le bouton de commande gauche. |
Fin (sans enregistrement) |
|
Presser le bouton de commande gauche. |
4.2 Vue d'ensemble du mode de programmation à partir de la version
ID 768 du logiciel (électronique de commande EPX 770 / EPX 770-A) |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit enfoncé. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 5 fois et, à la 5ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode de programmation s'affiche. |
Les positions du mode de programmation PROG SAV apparaissent sur
l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que la position
souhaitée soit en surbrillance (voir Tableau 11). |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le réglage
souhaité soit en surbrillance (voir Tableau 11). |
Tableau 11: mode de programmation |
1)
|
Programmable uniquement sur les cuisinières. |
2)
|
Pour les zones de cuisson également. |
3)
|
Pas pour les zones de cuisson. |
4)
|
Visible uniquement si le module de communication
pour Miele@home est raccordé. |
Remarque: |
Retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le symbole retour
soit en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit. Les positions du niveau supérieur
apparaissent de nouveau sur l'afficheur.
|
|
Enregistrement et retour : presser le bouton de commande
droit. Le réglage en surbrillance est enregistré. Les positions du niveau
supérieur apparaissent de nouveau sur l'afficheur. |
|
Fin : presser le bouton de commande gauche. |
Fin (sans enregistrement) |
|
Presser le bouton de commande gauche. |
Remarque: |
Un reset correspond à une coupure réseau. Les anomalies en mémoire ainsi
que tous les réglages et programmations effectués par le client sont conservés.
|
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 5 fois et, à la 5ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode de programmation s'affiche. |
Les positions du mode de programmation apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication RESET soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
Fin (sans enregistrement) |
|
Presser le bouton de commande gauche. |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 5 fois et, à la 5ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode de programmation s'affiche. |
Les positions du mode de programmation apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication CLIENT soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication LANGUE
soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que la langue
souhaitée soit en surbrillance. |
Langues pouvant être sélectionnées : cestina, dansk, deutsch (A),
deutsch (CH), deutsch (D), english, espanol, francais (B), francais (CH),
francais (F), italiano (CH), italiano (I), magyar, nederlands (B), nederlands
(NL), norsk, polski, português, suomi, svenska, türkce, griechisch, russisch. |
Remarque: |
Retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le symbole retour
soit en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit. Les positions du niveau supérieur
apparaissent de nouveau sur l'afficheur.
|
|
Enregistrement et retour : presser le bouton de commande
droit. La langue en surbrillance est enregistrée. Les positions du niveau
supérieur apparaissent de nouveau sur l'afficheur. |
|
Fin : presser le bouton de commande gauche. |
Fin (sans enregistrement) |
|
Presser le bouton de commande gauche. |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 5 fois et, à la 5ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode de programmation s'affiche. |
Les positions du mode de programmation apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication CLIENT soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication HEURE soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le réglage
souhaité soit en surbrillance. |
HORLOGE 24 h : l'heure est affichée sur 24 heures. |
HORLOGE 12 h : l'heure est affichée sur 12 heures. |
Synchronisation automatique : l'heure est synchronisée une fois
par jour et après la modification d'un statut de programmation grâce à la
station de base Miele@home. |
Remarque: |
La fonction “Synchronisation automatique” est visible uniquement si le
module de communication pour Miele@home est raccordé.
|
Réglage usine : HORLOGE 24 h. |
Remarque: |
Retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le symbole retour
soit en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit. Les positions du niveau supérieur
apparaissent de nouveau sur l'afficheur.
|
|
Enregistrement et retour : presser le bouton de commande
droit. Le réglage en surbrillance est enregistré. Les positions du niveau
supérieur apparaissent de nouveau sur l'afficheur. |
|
Fin : presser le bouton de commande gauche. |
Fin (sans enregistrement) |
|
Presser le bouton de commande gauche. |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 5 fois et, à la 5ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode de programmation s'affiche. |
Les positions du mode de programmation apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication CLIENT soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication ECLAIRAGE soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le réglage
souhaité soit en surbrillance. |
activé : l'éclairage de l'enceinte de cuisson reste allumé pendant
la cuisson. |
activé 15 sec : l'éclairage de l'enceinte de cuisson s'éteint
au bout de 15 secondes. |
Remarque: |
Retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le symbole retour
soit en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit. Les positions du niveau supérieur
apparaissent de nouveau sur l'afficheur.
|
|
Enregistrement et retour : presser le bouton de commande
droit. Le réglage en surbrillance est enregistré. Les positions du niveau
supérieur apparaissent de nouveau sur l'afficheur. |
|
Fin : presser le bouton de commande gauche. |
Fin (sans enregistrement) |
|
Presser le bouton de commande gauche. |
4.7 Régler les favoris dans le menu principal |
Les quatre modes de fonctionnement sur l'afficheur gauche peuvent être
remplacés par d'autres modes plus fréquemment utilisés ou par des programmes
individuels. |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 5 fois et, à la 5ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode de programmation s'affiche. |
Les positions du mode de programmation apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication CLIENT soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication MENU
PRINCIPAL soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le programme
favori à modifier (1 à 4) soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que la sélection
souhaitée (mode ou programmes individuels) soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le programme
souhaité soit en surbrillance. |
Remarque: |
Retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le symbole retour
soit en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit. Les positions du niveau supérieur
apparaissent de nouveau sur l'afficheur.
|
|
Enregistrement et retour : presser le bouton de commande
droit. Le programme en surbrillance est enregistré comme favori dans le menu
principal. Les positions du niveau supérieur apparaissent de nouveau sur l'afficheur. |
|
Fin : presser le bouton de commande gauche. |
Fin (sans enregistrement) |
|
Presser le bouton de commande gauche. |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 5 fois et, à la 5ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode de programmation s'affiche. |
Les positions du mode de programmation apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication CLIENT soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication CATALYSEUR soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le réglage
souhaité soit en surbrillance. |
Réglage usine : le catalyseur est enclenché à tous les modes de
cuisson (à l'exception du mode gratin). |
activé : le catalyseur est enclenché à tous les modes de cuisson. |
arrêté pr la cuisson : le catalyseur est déclenché pour la cuisson
suivante. |
Réglage usine : Réglage usine. |
Remarque: |
Retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le symbole retour
soit en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit. Les positions du niveau supérieur
apparaissent de nouveau sur l'afficheur.
|
|
Enregistrement et retour : presser le bouton de commande
droit. Le réglage en surbrillance est enregistré. Les positions du niveau
supérieur apparaissent de nouveau sur l'afficheur. |
|
Fin : presser le bouton de commande gauche. |
Fin (sans enregistrement) |
|
Presser le bouton de commande gauche. |
4.9 Régler l'arrêt différé du ventilateur de refroidissement à partir
de la version ID 768 du logiciel (électronique de commande EPX 770) |
Auparavant, l'arrêt différé du ventilateur de refroidissement était géré
par capteur et il n'était pas possible d'effectuer une autre sélection. |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 5 fois et, à la 5ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode de programmation s'affiche. |
Les positions du mode de programmation apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication CLIENT soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication VENTILATEUR soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le réglage
souhaité soit en surbrillance. |
COMMAND CAPTEUR : l'arrêt du ventilateur de refroidissement est
déterminé par un capteur, lorsque l'humidité présente dans l'enceinte de cuisson
est redescendue au-dessous d'un certain seuil. |
SELON TEMP. : l'arrêt du ventilateur de refroidissement est déterminé
par la température, lorsque la température dans l'enceinte de cuisson est
redescendue au-dessous de 70 °C. |
SELON TEMPS : l'arrêt du ventilateur de refroidissement est déterminé
par le temps, 25 minutes après la cuisson. |
Réglage usine : SELON TEMP. (ID 768), COMMAND CAPTEUR (ID 801). |
Remarque: |
Retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le symbole retour
soit en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit. Les positions du niveau supérieur
apparaissent de nouveau sur l'afficheur.
|
|
Enregistrement et retour : presser le bouton de commande
droit. Le réglage en surbrillance est enregistré. Les positions du niveau
supérieur apparaissent de nouveau sur l'afficheur. |
|
Fin : presser le bouton de commande gauche. |
Fin (sans enregistrement) |
|
Presser le bouton de commande gauche. |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 5 fois et, à la 5ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode de programmation s'affiche. |
Les positions du mode de programmation apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication CLIENT soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication PYROLYSE soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le réglage
souhaité soit en surbrillance. |
CONSEIL : après 20 heures de fonctionnement (gril x 2 + chaleur
tournante + chaleur sole-voûte x 0,5), un message invitant l'utilisateur à
effectuer un cycle de pyrolyse s'affiche. |
SANS CONSEIL : le conseil n'est pas affiché. |
Remarque: |
Retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le symbole retour
soit en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit. Les positions du niveau supérieur
apparaissent de nouveau sur l'afficheur.
|
|
Enregistrement et retour : presser le bouton de commande
droit. Le réglage en surbrillance est enregistré. Les positions du niveau
supérieur apparaissent de nouveau sur l'afficheur. |
|
Fin : presser le bouton de commande gauche. |
Fin (sans enregistrement) |
|
Presser le bouton de commande gauche. |
4.11 Régler la phase de préchauffage |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 5 fois et, à la 5ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode de programmation s'affiche. |
Les positions du mode de programmation apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication CLIENT soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication PHASE
CHAUFFAGE soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le réglage
souhaité soit en surbrillance. |
rapide : le chauffage accéléré est activé. Des résistances supplémentaires
sont enclenchées aux modes chaleur tournante plus, chaleur sole et voûte et
rôtissage automatique, voir Modes de cuisson. Pendant
la phase de préchauffage, l'indication “Préchauffage rapide” apparaît sur
l'afficheur. |
normal : le chauffage accéléré est désactivé. |
Remarque: |
Retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le symbole retour
soit en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit. Les positions du niveau supérieur
apparaissent de nouveau sur l'afficheur.
|
|
Enregistrement et retour : presser le bouton de commande
droit. Le réglage en surbrillance est enregistré. Les positions du niveau
supérieur apparaissent de nouveau sur l'afficheur. |
|
Fin : presser le bouton de commande gauche. |
Fin (sans enregistrement) |
|
Presser le bouton de commande gauche. |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 5 fois et, à la 5ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode de programmation s'affiche. |
Les positions du mode de programmation apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication CLIENT soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication DEBUT soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le réglage
souhaité soit en surbrillance. |
automatique : le début d'une cuisson a lieu automatiquement. |
manuel : le début d'une cuisson doit être validé manuellement. |
Réglage usine : automatique. |
Remarque: |
Retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le symbole retour
soit en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit. Les positions du niveau supérieur
apparaissent de nouveau sur l'afficheur.
|
|
Enregistrement et retour : presser le bouton de commande
droit. Le réglage en surbrillance est enregistré. Les positions du niveau
supérieur apparaissent de nouveau sur l'afficheur. |
|
Fin : presser le bouton de commande gauche. |
Fin (sans enregistrement) |
|
Presser le bouton de commande gauche. |
4.13 Régler les températures préenregistrées |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 5 fois et, à la 5ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode de programmation s'affiche. |
Les positions du mode de programmation apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication CLIENT soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication TEMPERATURES soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le mode de
fonctionnement à modifier soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que la température
préenregistrée souhaitée soit atteinte. |
CHALEUR PULSEE (Chaleur tournante) : 160 °C |
CHAL. TOURNANTE (Chaleur tournante plus) : 160 °C |
Remarque: |
Retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le symbole retour
soit en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit. Les positions du niveau supérieur
apparaissent de nouveau sur l'afficheur.
|
|
Enregistrement et retour : presser le bouton de commande
droit. La température sélectionnée est enregistrée. Les positions du niveau
supérieur apparaissent de nouveau sur l'afficheur. |
|
Fin : presser le bouton de commande gauche. |
Fin (sans enregistrement) |
|
Presser le bouton de commande gauche. |
4.14 Régler le préchauffage intensif (uniquement pour les zones de
cuisson) |
Programmable uniquement sur les cuisinières. |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 5 fois et, à la 5ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode de programmation s'affiche. |
Les positions du mode de programmation apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication CLIENT soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication PRECH
INTENSIF soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le réglage
souhaité soit en surbrillance. |
automatique : le préchauffage intensif est généralement activé. |
si tps cuisson progr. : le préchauffage intensif est activé seulement
si un temps de cuisson a été programmé. |
manuel : le préchauffage intensif est généralement désactivé. |
Réglage usine : automatique. |
Remarque: |
Retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le symbole retour
soit en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit. Les positions du niveau supérieur
apparaissent de nouveau sur l'afficheur.
|
|
Enregistrement et retour : presser le bouton de commande
droit. Le réglage en surbrillance est enregistré. Les positions du niveau
supérieur apparaissent de nouveau sur l'afficheur. |
|
Fin : presser le bouton de commande gauche. |
Fin (sans enregistrement) |
|
Presser le bouton de commande gauche. |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 5 fois et, à la 5ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode de programmation s'affiche. |
Les positions du mode de programmation apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication CLIENT soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication ECRAN soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que la position
à modifier soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le réglage
souhaité soit en surbrillance. |
AFFICHAGE – activé : l'affichage est activé. |
AFFICHAGE – activé 60 secondes : lorsque l'appareil est arrêté,
l'afficheur s'assombrit au bout de 60 secondes. |
CONTRASTE : niveau 0 – 17. |
LUMINOSITE : niveau 0 – 17. |
AFFICHAGE : activé 60 secondes. |
Remarque: |
Retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le symbole retour
soit en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit. Les positions du niveau supérieur
apparaissent de nouveau sur l'afficheur.
|
|
Enregistrement et retour : presser le bouton de commande
droit. Le réglage en surbrillance est enregistré. Les positions du niveau
supérieur apparaissent de nouveau sur l'afficheur. |
|
Fin : presser le bouton de commande gauche. |
Fin (sans enregistrement) |
|
Presser le bouton de commande gauche. |
4.16 Régler les signaux sonores jusqu'à la version ID 675 du logiciel
(électronique de commande EPX 770) |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 5 fois et, à la 5ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode de programmation s'affiche. |
Les positions du mode de programmation apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication CLIENT soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication SIGNAUX
SONORES soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que la position
à modifier soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le réglage
souhaité soit en surbrillance. |
SON – MINUTERIE : mélodie 1 – 5 |
SON – DUREE : mélodie 1 – 5 |
SON – LONGUEUR SON : court ou long. |
SON – MINUTERIE : mélodie 1. |
SON – LONGUEUR SON : court. |
Remarque: |
Retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le symbole retour
soit en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit. Les positions du niveau supérieur
apparaissent de nouveau sur l'afficheur.
|
|
Enregistrement et retour : presser le bouton de commande
droit. Le réglage en surbrillance est enregistré. Les positions du niveau
supérieur apparaissent de nouveau sur l'afficheur. |
|
Fin : presser le bouton de commande gauche. |
Fin (sans enregistrement) |
|
Presser le bouton de commande gauche. |
4.17 Régler les signaux sonores à partir de la version ID 768 du
logiciel (électronique de commande EPX 770) |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 5 fois et, à la 5ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode de programmation s'affiche. |
Les positions du mode de programmation apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication CLIENT soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication SIGNAUX
SONORES soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que la position
à modifier soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le réglage
souhaité soit en surbrillance. |
MELODIE – MINUTERIE : mélodie 1 – 5. |
MELODIE – TPS CUIS. : mélodie 1 – 5. |
MELODIE – MINUTERIE : mélodie 1. |
MELODIE – TPS CUIS. : mélodie 3. |
Remarque: |
Retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le symbole retour
soit en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit. Les positions du niveau supérieur
apparaissent de nouveau sur l'afficheur.
|
|
Enregistrement et retour : presser le bouton de commande
droit. Le réglage en surbrillance est enregistré. Les positions du niveau
supérieur apparaissent de nouveau sur l'afficheur. |
|
Fin : presser le bouton de commande gauche. |
Fin (sans enregistrement) |
|
Presser le bouton de commande gauche. |
4.18 Régler la sécurité enfants, le verrouillage et le programme
solo |
|
Arrêter l'appareil (y compris les zones de cuisson). |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 5 fois et, à la 5ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode de programmation s'affiche. |
Les positions du mode de programmation apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication CLIENT soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication SECURITE soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce la position souhaitée
soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le réglage
souhaité soit en surbrillance. |
MISE SERVICE – autorisé : la sécurité enfants est activée.
L'appareil peut être protégé contre un enclenchement involontaire (y compris
les zones de cuisson). |
MISE SERVICE – non autorisé : la sécurité enfants est
désactivée. L'appareil ne peut pas être protégé contre un enclenchement involontaire. |
EN FONCT. – autorisé : le verrouillage est activé. Une
cuisson peut être protégée contre un déréglage involontaire (cela ne concerne
pas les zones de cuisson). |
EN FONCT. – non autorisé : le verrouillage est désactivé.
Une cuisson ne peut pas être protégée contre un déréglage involontaire. |
PROGRAMME SOLO : le programme solo sélectionné est le seul qui
puisse être démarré lorsque la sécurité enfants est activée. |
MISE SERVICE : non autorisé. |
EN FONCT. : non autorisé. |
Remarque: |
Retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le symbole retour
soit en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit. Les positions du niveau supérieur
apparaissent de nouveau sur l'afficheur.
|
|
Enregistrement et retour : presser le bouton de commande
droit. Le réglage en surbrillance est enregistré. Les positions du niveau
supérieur apparaissent de nouveau sur l'afficheur. |
|
Fin : presser le bouton de commande gauche. |
Fin (sans enregistrement) |
|
Presser le bouton de commande gauche. |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 5 fois et, à la 5ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode de programmation s'affiche. |
Les positions du mode de programmation apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication CLIENT soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication UNITES soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce la position souhaitée
soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'unité souhaitée
soit en surbrillance. |
Remarque: |
Retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le symbole retour
soit en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit. Les positions du niveau supérieur
apparaissent de nouveau sur l'afficheur.
|
|
Enregistrement et retour : presser le bouton de commande
droit. L'unité en surbrillance est enregistrée. Les positions du niveau supérieur
apparaissent de nouveau sur l'afficheur. |
|
Fin : presser le bouton de commande gauche. |
Fin (sans enregistrement) |
|
Presser le bouton de commande gauche. |
4.20 Ouvrir/fermer une session MIELE@HOME |
Remarque: |
MIELE@HOME est visible uniquement si le module de communication pour Miele@home
est raccordé.
|
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 5 fois et, à la 5ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode de programmation s'affiche. |
Les positions du mode de programmation apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication CLIENT soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication MIELE@HOME soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'opération
souhaitée soit en surbrillance. |
ouverture session : MIELE@HOME est lancé. |
fermeture session : MIELE@HOME est quitté. |
Remarque: |
Retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le symbole retour
soit en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit. Les positions du niveau supérieur
apparaissent de nouveau sur l'afficheur.
|
|
Presser le bouton de commande droit. L'opération sélectionnée
est exécutée. |
Fin (sans enregistrement) |
|
Presser le bouton de commande gauche. |
4.21 Activer/désactiver le mode de démonstration |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 5 fois et, à la 5ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode de programmation s'affiche. |
Les positions du mode de programmation apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication CLIENT soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication DEMONSTRATION soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
Le message “Démonstration réservée aux revendeurs” apparaît momentanément
sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le réglage
souhaité soit en surbrillance. |
activé : mode de démonstration. L'appareil peut être utilisé mais
il ne chauffe pas. |
désactivé : mode de fonctionnement normal. |
Remarque: |
Retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le symbole retour
soit en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit. Les positions du niveau supérieur
apparaissent de nouveau sur l'afficheur.
|
|
Enregistrement et retour :
|
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication OK soit
en surbrillance. Le message “Démonstration activée” ou “Démonstration désactivée”
apparaît momentanément sur l'afficheur. |
|
Presser le bouton de commande droit. Le mode de démonstration
est activé ou désactivé. Les positions du niveau supérieur apparaissent de
nouveau sur l'afficheur. |
|
Fin : presser le bouton de commande gauche. |
Fin (sans enregistrement) |
|
Presser le bouton de commande gauche. |
4.22 Rétablir les réglages usine |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 5 fois et, à la 5ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode de programmation s'affiche. |
Les positions du mode de programmation apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication CLIENT soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication REGLAGE
USINE soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'opération
souhaitée soit en surbrillance. |
TOUS REGLAGES : tous les réglages effectués par le client (à l'exception
de la langue) sont réinitialisés (réglages usine). Tous les programmes individuels
sont supprimés. Le mode de démonstration et les anomalies en mémoire sont
conservés. |
PROGR. INDIV. : tous les programmes individuels sont supprimés. |
MENU PRINCIPAL : seul le menu principal est réinitialisé (réglage
usine). |
TEMPERATURES : seules les températures préenregistrées sont réinitialisées
(réglage usine). |
Remarque: |
Retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le symbole retour
soit en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit. Les positions du niveau supérieur
apparaissent de nouveau sur l'afficheur.
|
|
Enregistrement et retour :
|
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication OK soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. L'opération sélectionnée
est exécutée. Les positions du niveau supérieur apparaissent de nouveau sur
l'afficheur. |
|
Presser le bouton de commande droit. Le réglage en surbrillance
est enregistré. Les positions du niveau supérieur apparaissent de nouveau
sur l'afficheur. |
|
Fin : presser le bouton de commande gauche. |
Fin (sans enregistrement) |
|
Presser le bouton de commande gauche. |
4.23 Programmer la variante de l'appareil |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 5 fois et, à la 5ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode de programmation s'affiche. |
Les positions du mode de programmation apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication SAV soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication TYPE
APPAREIL soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le réglage
approprié soit en surbrillance (voir Tableau 12). |
Variante
de l'appareil
|
Modèles
|
Caractéristiques
|
Sans pyrolyse |
H 4520 B-KAT |
Turbine de ventilateur
circulaire |
H 4520 E-KAT |
H 4620 B-KAT |
H
4620 E-KAT |
H 4540 B-KAT |
H 4540 E-KAT |
H
4640 B-KAT |
H 4640 E-KAT |
H 4630-60B |
H 4630-60E |
H 4630-55B |
H
4630-55E |
H 4640-60B-KAT |
H 4640-55B-KAT |
Avec
pyrolyse (EPX 770) / Avec pyrolyse B (EPX 770-A) |
H
4540 BP-KAT |
Label énergétique B, turbine de ventilateur
circulaire |
H 4540 EP-KAT |
H 4640 BP-KAT |
H
4640 EP-KAT |
H 4640-60 BP-KAT |
Avec pyrolyse A (EPX 770-A uniquement) |
H 4541 BP-KAT |
Label énergétique A, turbine
de ventilateur en étoile |
H 4541 EP-KAT |
H 4641 BP-KAT |
H
4641 EP-KAT |
H 4641-60 BP-KAT |
Remarque: |
Retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le symbole retour
soit en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit. Les positions du niveau supérieur
apparaissent de nouveau sur l'afficheur.
|
|
Enregistrement et retour : presser le bouton de commande
droit. La variante d'appareil en surbrillance est enregistrée. Les positions
du niveau supérieur apparaissent de nouveau sur l'afficheur. |
|
Fin : presser le bouton de commande gauche. |
Fin (sans enregistrement) |
|
Presser le bouton de commande gauche. |
4.24 Vue d'ensemble du mode SAV |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 3 fois et, à la 3ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode SAV s'affiche. |
Les positions du mode SAV apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que la position
souhaitée soit en surbrillance (voir Tableau 13). |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication/la
commande souhaitée soit en surbrillance (voir Tableau 13). |
|
Presser le bouton de commande droit. |
1)
|
Indiqué uniquement pour les cuisinières. |
2)
|
Facteur pour le message recommandant à l'utilisateur
d'effectuer un cycle de pyrolyse. Ce message s'affiche au bout de 20 heures
de fonctionnement (gril x 2 + chaleur tournante + chaleur sole-voûte x 0,5). |
Remarque: |
Retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le symbole retour
soit en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit.
|
|
Presser le bouton de commande gauche. |
4.25 Afficher les numéros d'identification des électroniques |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 3 fois et, à la 3ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode SAV s'affiche. |
Les positions du mode SAV apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication INDICE
PROGRAMME soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'électronique
souhaitée soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
Le numéro d'identification de l'électronique sélectionnée est affiché. |
Remarque: |
Retour :
– Presser le bouton de commande droit.
|
|
Presser le bouton de commande gauche. |
4.26 Consulter et enregistrer / supprimer les anomalies en mémoire |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 3 fois et, à la 3ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode SAV s'affiche. |
Les positions du mode SAV apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication MEMOIRE
DEFAUTS soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
Les anomalies survenues sont affichées (voir Tableau 9). |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'anomalie
soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
La désignation de l'anomalie est affichée. |
|
Presser le bouton de commande droit. Les anomalies survenues
apparaissent de nouveau sur l'afficheur. |
Remarque: |
Enregistrement des anomalies et retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le symbole retour
soit en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit. Les anomalies sont sauvegardées.
Les positions du niveau supérieur apparaissent de nouveau sur l'afficheur.
Suppression des anomalies et retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication suppr. soit
en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit. Les anomalies sont supprimées. Les
positions du niveau supérieur apparaissent de nouveau sur l'afficheur.
|
|
Presser le bouton de commande gauche. |
4.27 Contrôler l'éclairage de l'enceinte de cuisson |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 3 fois et, à la 3ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode SAV s'affiche. |
Les positions du mode SAV apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication TEST
ORGANES soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication ECLAIRAGE soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que la commande
souhaitée soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
activé : l'éclairage de l'enceinte de cuisson est activé. |
désactivé : l'éclairage de l'enceinte de cuisson est désactivé. |
Remarque: |
Retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le symbole retour
soit en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit.
|
|
Presser le bouton de commande gauche. |
4.28 Contrôler la résistance voûte |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 3 fois et, à la 3ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode SAV s'affiche. |
Les positions du mode SAV apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication TEST
ORGANES soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication CHALEUR
VOÛTE soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que la commande
souhaitée soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
activé : la résistance voûte est enclenchée. |
désactivé : la résistance voûte est déclenchée. |
Remarque: |
Retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le symbole retour
soit en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit.
|
|
Presser le bouton de commande gauche. |
4.29 Contrôler la résistance sole |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 3 fois et, à la 3ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode SAV s'affiche. |
Les positions du mode SAV apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication TEST
ORGANES soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication CHALEUR
SOLE soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que la commande
souhaitée soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
activé : la résistance sole est enclenchée. |
désactivé : la résistance sole est déclenchée. |
Remarque: |
Retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le symbole retour
soit en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit.
|
|
Presser le bouton de commande gauche. |
4.30 Contrôler la résistance chaleur tournante |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 3 fois et, à la 3ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode SAV s'affiche. |
Les positions du mode SAV apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication TEST
ORGANES soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication CHALEUR
PULSEE soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que la commande
souhaitée soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
activé : la résistance chaleur tournante est enclenchée. |
désactivé : la résistance chaleur tournante est déclenchée. |
Remarque: |
Retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le symbole retour
soit en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit.
|
|
Presser le bouton de commande gauche. |
4.31 Contrôler la résistance gril |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 3 fois et, à la 3ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode SAV s'affiche. |
Les positions du mode SAV apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication TEST
ORGANES soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication GRIL soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que la commande
souhaitée soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
activé : la résistance gril est enclenchée. |
désactivé : la résistance gril est déclenchée. |
Remarque: |
Retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le symbole retour
soit en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit.
|
|
Presser le bouton de commande gauche. |
4.32 Contrôler le ventilateur de refroidissement |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 3 fois et, à la 3ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode SAV s'affiche. |
Les positions du mode SAV apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication TEST
ORGANES soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication VENTILATEUR soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que la commande
souhaitée soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
Niveau 3 : le ventilateur de refroidissement fonctionne à la vitesse
rapide (pyrolyse). |
Niveau 2 : le ventilateur de refroidissement fonctionne à la vitesse
normale (tous les modes excepté le mode gratin). |
Niveau 1 : le ventilateur de refroidissement fonctionne à la vitesse
lente (mode gratin et arrêt différé du ventilateur de refroidissement). |
Remarque: |
Retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le symbole retour
soit en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit.
|
|
Presser le bouton de commande gauche. |
4.33 Contrôler le ventilateur chaleur tournante |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 3 fois et, à la 3ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode SAV s'affiche. |
Les positions du mode SAV apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication TEST
ORGANES soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication VENTILATEUR
CP (ventilateur chaleur pulsée) soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que la commande
souhaitée soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
Niveau 2 : le ventilateur chaleur tournante fonctionne à la vitesse
normale (tous les modes excepté le mode turbogril). |
Niveau 1 : le ventilateur chaleur tournante fonctionne à la vitesse
lente (turbogril). |
Remarque: |
Retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le symbole retour
soit en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit.
|
|
Presser le bouton de commande gauche. |
4.34 Contrôler le moteur gril |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 3 fois et, à la 3ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode SAV s'affiche. |
Les positions du mode SAV apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication TEST
ORGANES soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication MOTEUR
GRIL soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que la commande
souhaitée soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
activé : le moteur gril est enclenché. |
désactivé : le moteur gril est déclenché. |
Remarque: |
Retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le symbole retour
soit en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit.
|
|
Presser le bouton de commande gauche. |
4.35 Contrôler le catalyseur |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 3 fois et, à la 3ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode SAV s'affiche. |
Les positions du mode SAV apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication TEST
ORGANES soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication CATALYSEUR soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que la commande
souhaitée soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
activé : le catalyseur est enclenché. |
désactivé : le catalyseur est déclenché. |
Remarque: |
Retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le symbole retour
soit en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit.
|
|
Presser le bouton de commande gauche. |
4.36 Contrôler le dispositif de verrouillage de porte (pyrolyse) |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 3 fois et, à la 3ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode SAV s'affiche. |
Les positions du mode SAV apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication TEST
ORGANES soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication FERMETURE
PORTE soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que la commande
souhaitée soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
déverrouiller : la porte est déverrouillée. |
verrouiller : la porte est verrouillée. |
Remarque: |
Retour :
– Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le symbole retour
soit en surbrillance.
– Presser le bouton de commande droit.
|
|
Presser le bouton de commande gauche. |
4.37 Contrôler la sonde de température PT 1000 four |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 3 fois et, à la 3ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode SAV s'affiche. |
Les positions du mode SAV apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication TEST
CAPTEURS soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication PT
1000 FOUR soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
La température à la sonde de température est affichée. |
Remarque: |
Retour :
– Presser le bouton de commande droit.
|
|
Presser le bouton de commande gauche. |
4.38 Contrôler la sonde de température PT 1000 catalyseur |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 3 fois et, à la 3ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode SAV s'affiche. |
Les positions du mode SAV apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication TEST
CAPTEURS soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication PT
1000 CAT soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
La température à la sonde de température est affichée. |
Remarque: |
Retour :
– Presser le bouton de commande droit.
|
|
Presser le bouton de commande gauche. |
4.39 Contrôler la thermosonde |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 3 fois et, à la 3ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode SAV s'affiche. |
Les positions du mode SAV apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication TEST
CAPTEURS soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication THERMOSONDE soit
en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
Lorsque la thermosonde est raccordée et que la porte a été refermée une
fois, la température à la sonde de température est affichée. |
Lorsque la thermosonde n'est pas raccordée, le message “Thermosonde non
connectée” s'affiche. |
Remarque: |
Retour :
– Presser le bouton de commande droit.
|
|
Presser le bouton de commande gauche. |
4.40 Contrôler l'interrupteur de contact de porte |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 3 fois et, à la 3ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode SAV s'affiche. |
Les positions du mode SAV apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication TEST
CAPTEURS soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication CONTACT
PORTE soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Ouvrir et fermer la porte. |
fermé : interrupteur de contact de porte fermé. |
ouvert : interrupteur de contact de porte ouvert. |
Remarque: |
Retour :
– Presser le bouton de commande droit.
|
|
Presser le bouton de commande gauche. |
4.41 Contrôler le capteur d'oxygène |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 3 fois et, à la 3ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode SAV s'affiche. |
Les positions du mode SAV apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication TEST
CAPTEURS soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication CAPTEUR
OXYGENE soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
L'état du capteur d'oxygène est affiché. |
présent / non présent : indique si le capteur d'oxygène est identifié
par l'électronique de commande, voir F89 – Erreur sur le capteur d'oxygène. |
calibré / non calibré : indique si le capteur d'oxygène a été
calibré. |
prochain calibrage par ex. 25 h : indique l'échéance du prochain
calibrage. |
Remarque: |
Retour :
– Presser le bouton de commande droit.
|
|
Presser le bouton de commande gauche. |
4.42 Afficher les heures de fonctionnement |
|
Arrêter l'appareil. |
Remarque: |
Effectuer la procédure d'accès en l'espace de 10 secondes.
Ne pas escamoter les boutons de commande.
|
|
Presser et maintenir le bouton de commande droit. |
|
Presser une fois le bouton de commande gauche. |
|
Relâcher le bouton de commande droit. |
|
Presser le bouton de commande droit 3 fois et, à la 3ème fois,
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le mode SAV s'affiche. |
Les positions du mode SAV apparaissent sur l'afficheur. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que l'indication HEURES
FONCTION. soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
|
Tourner le bouton de commande droit jusqu'à ce que le mode souhaité
soit en surbrillance. |
|
Presser le bouton de commande droit. |
CHALEUR PULSEE : le nombre d'heures de fonctionnement de la résistance
chaleur tournante est affiché. |
CHAL SOLE-VOÛTE : le nombre d'heures de fonctionnement des résistances
voûte et sole est affiché. |
GRIL : le nombre d'heures de fonctionnement de la résistance gril
est affiché. |
PYROLYSE : le nombre de cycles de pyrolyse est affiché. |
Remarque: |
Le message recommandant à l'utilisateur d'effectuer un cycle de pyrolyse
s'affiche au bout de 20 heures de fonctionnement (gril x 2 + chaleur tournante
+ chaleur sole-voûte x 0,5).
|
Remarque: |
Retour :
– Presser le bouton de commande droit.
|
|
Presser le bouton de commande gauche. |
4.43 Démonter le bandeau de commande |
Remarque: |
Il n'est pas nécessaire de détacher les boutons de commande pour démonter
le bandeau de commande.
|
Attention ! |
Après le démontage du bandeau de commande, ne pas détacher les boutons
de commande lorsqu'ils sont en position escamotée, sinon cela risque d'endommager
des pièces.
|
|
Ouvrir la porte. |
|
Enlever les vis de fixation de l'appareil (
Croquis 40
). |
|
Extraire l'appareil à moitié du meuble d'encastrement. |
|
Débrancher l'appareil du réseau. |
|
Démonter la tôle de protection avant. |
Légende 41:
|
Vis de fixation du bandeau de commande |
|
Enlever les vis de fixation du bandeau de commande (
Croquis 41, pos. 1
). |
|
Retirer le bandeau de commande. |
4.44 Déverrouiller la porte mécaniquement |
Remarque: |
Si le dispositif de verrouillage de porte reste fermé après la pyrolyse,
il est possible de déverrouiller la porte mécaniquement. Un crochet servant
d'outil de déverrouillage (M.-Nr. 06029690) est mis à disposition à cet effet.
|
Légende 42:
|
Ouverture pour le déverrouillage mécanique |
Outil de déverrouillage (crochet métallique) |
|
Insérer l'outil de déverrouillage jusqu'au deuxième coude à travers
l'ouverture située entre le bandeau de commande et la porte (
Croquis 42
). |
Légende 43:
|
Dispositif de verrouillage de porte |
Outil de déverrouillage |
|
Tourner l'outil de déverrouillage de 90° vers la gauche de façon
à l'accrocher dans l'ouverture pour le déverrouillage mécanique (
Croquis 43
). |
|
Pousser le dispositif de verrouillage vers la droite à l'aide
de l'outil de déverrouillage (
Croquis 44
). |
|
Ouvrir la porte. |
4.45 Remplacer l'électronique du capteur d'oxygène avec le capteur
d'oxygène – appareils avec index de fabrication compris jusqu'à 12 et électronique
de commande EPX < ID 926 |
Remarque: |
Le capteur d'oxygène et l'électronique du capteur d'oxygène doivent obligatoirement
être remplacés ensemble car ils sont calibrés l'un par rapport à l'autre.
Autrement, leur bon fonctionnement n'est pas garanti.
Afin d'éviter des contraintes dans le capteur d'oxygène en raison de différences
de température, le capteur d'oxygène doit être chauffé même si aucun programme
automatique géré par capteur n'a été démarré. A cet effet, l'électronique
de puissance ELP doit elle aussi être remplacée sur les appareils avec index
de fabrication compris jusqu'à 12 et électronique de commande EPX < ID
926.
|
|
Démonter l'électronique du capteur d'oxygène avec le capteur
d'oxygène. |
|
Monter une nouvelle électronique pour capteur d'oxygène EF 770
avec le capteur d'oxygène. |
|
Démonter l'électronique de commande. |
|
Monter la nouvelle électronique de commande EPX 770-A (≥ ID 926). |
|
Démonter l'électronique de puissance EPL 770. |
|
Monter la nouvelle électronique de puissance EPL 772. |
Attention ! |
Afin de protéger l'afficheur de l'électronique démontée, détacher la feuille
protégeant l'afficheur de la nouvelle électronique et la coller sur l'afficheur
de l'ancienne électronique !
|
4.46 Remplacer l'électronique du capteur d'oxygène avec le capteur
d'oxygène – appareils avec index de fabrication démarrant à 13 ou électronique
de commande EPX ≥ ID 926 |
Remarque: |
Le capteur d'oxygène et l'électronique du capteur d'oxygène doivent obligatoirement
être remplacés ensemble car ils sont calibrés l'un par rapport à l'autre.
Autrement, leur bon fonctionnement n'est pas garanti.
|
|
Démonter l'électronique du capteur d'oxygène avec le capteur
d'oxygène. |
|
Monter une nouvelle électronique pour capteur d'oxygène EF 770
avec le capteur d'oxygène. |
4.47 Remplacer l'électronique de puissance |
|
Démonter l'électronique de puissance. |
|
Cuisinières : monter la nouvelle électronique de puissance EPL
771-A. |
|
Fours : monter la nouvelle électronique de puissance EPL 772. |
4.48 Remplacer l'électronique de commande – appareils avec index
de fabrication compris jusqu'à 12 ou électronique de puissance EPL < ID
931 |
Remarque: |
Afin de garantir un fonctionnement correct, il faut remplacer les trois
platines électroniques.
|
|
Démonter l'électronique de commande. |
|
Monter la nouvelle électronique de commande EPX 770-A. |
Attention ! |
Afin de protéger l'afficheur de l'électronique démontée, détacher la feuille
protégeant l'afficheur de la nouvelle électronique et la coller sur l'afficheur
de l'ancienne électronique !
|
|
Démonter l'électronique du capteur d'oxygène avec le capteur
d'oxygène. |
|
Monter la nouvelle électronique pour capteur d'oxygène EF 770
avec le capteur d'oxygène. |
|
Démonter l'électronique de puissance. |
|
Cuisinières : monter la nouvelle électronique de puissance EPL
771-A (≥ ID 931). |
|
Fours : monter la nouvelle électronique de puissance EPL 772
(≥ ID 931). |
4.49 Remplacer l'électronique de commande – appareils avec index
de fabrication démarrant à 13 ou électronique de puissance EPL ≥ ID 931 |
|
Démonter l'électronique de commande. |
|
Monter la nouvelle électronique de commande EPX 770-A. |
Attention ! |
Afin de protéger l'afficheur de l'électronique démontée, détacher la feuille
protégeant l'afficheur de la nouvelle électronique et la coller sur l'afficheur
de l'ancienne électronique !
|
4.50 Démonter le sélecteur modes de cuisson (1S1) |
|
Détacher le bouton de commande. |
|
Débrancher les connexions du sélecteur modes de cuisson. |
|
Déverrouiller le sélecteur de la tôle-support pour composants
électriques. |
|
Extraire le sélecteur. |
|