070 Bandeau de commande, platine de commande |
1. Caractéristiques techniques |
Technique de commande |
Platine de commande (2N1) |
EW178-S |
Platine puissance-programme (1N1) |
ELP265-DI / ELP266-DI avec platine de puissance intégrée pour l'entraînement |
Technologie de commande Novotronic IV. Mise à jour par l'interface optique série de l'électronique de commande |
Miele@home |
Interface Powerline (PLC) |
SAV |
Programme pouvant être mis à jour par l'interface optique de série |
Technique de lavage |
Technique de procédé de lavage |
Hydromatic IV F, enregistré dans l'ELPPlatine puissance programme
|
Détection de charge/recommandation de charge |
Capteur de déplacement (pressostat de quantité de charge B1-15) |
Compteur volumétrique (VSZ) |
Capteur débit (B3/4) |
Surveillance de niveau |
Capteur de pression analogique (ADS) intégré sur l'électronique puissance-programme (ELP)
|
Chauffage (R1) |
Résistance électrique |
Sonde de température du bain lessiviel (R30) |
CTN |
Capteur de rinçage |
La sonde de température (chauffage) (R30) est également un capteur de rinçage |
Détection antibalourd |
Détection du balourd par la vitesse de rotation |
Capteur de déplacement (pressostat de quantité de charge B1-15) |
Capteur antibalourd : capsule sous pression en liaison avec un capteur de pression analogique (ADS) |
Tableau 1: Caractéristiques techniques : Bandeau de commande, platine de commande |
2.1 Platine commande EW1xx |
-
Echange de données permanent avec l'ELP26X.
-
Sélection des programmes, des fonctions additionnelles et du départ différé.
-
Module horloge avec gestion du temps, par exemple pour départ différé et affichage de l'heure
-
Intégration des pilotes pour module LCD et diodes sur l'EW1xx.
|
Remarque: |
Pas de commande des organes électriques sur l'EW1xx
Pas de vérification des capteurs/micro-contacts sur l'EW1xx
Pas de commande des fonctions de programmation sur l'EW1xx
Pas d'enregistrement des données de programme sur l'EW1xx
|
2.2 Affichage du temps restant |
Le temps de programme dépend de nombreux facteurs. |
-
Type de linge
-
-
Température sélectionnée
-
Nombre de rinçages
-
Vitesse d'essorage
-
Détection de mousse
-
Sélection des options
-
Sélection des taches
-
Temps de chauffe au thermostop, voir Thermostop
|
Le temps restant est ensuite adapté. |
Avant le démarrage du programme jusqu'à la détection de charge, le temps de programme maximal est affiché. |
Appareils avec pesée automatique les appareils à pesée automatique affichent un temps de programme écourté dès avant le démarrage du programme. |
Pendant le déroulement du programme, l'affichage du temps restant est raccourci, arrêté ou rallongé. |
Si le temps de chauffe avant le thermostop ne suffit pas pour atteindre la température de consigne, le temps de thermostop permet de rajouter du temps de chauffe. Ceci permet d'assurer que la température de consigne soit atteinte. |
Remarque: |
Pendant le thermostop, l'affichage du temps restant n'est pas décompté.
Le temps restant à l'affichage ne change pas pendant le chauffage du thermostop.
Une fois la température atteinte, l'affichage du temps restant est toujours décompté et le programme est poursuivi.
|
Remarque: |
Si le temps de thermostop ne suffit pas pour que le bain lessiviel atteigne la température de consigne, voir F 20 Chauffage (R1).
|
2.4 Réaction de l'appareil suite à une panne de courant |
Redémarrage automatique avec poursuite du programme à partir du moment de la panne de courant. |
2.5 Fonction de programmation |
2.5.1 Type de lessive et quantité |
Remarque: |
sauf sur le lave-linge habillable/intégrable.
|
Réglage du type et de la quantité de lessive pour le degré de salissure “normal”. Suivant
|
-
la recommandation de dosage du fabricant
-
la dureté d'eau au lieu d'installation
-
et pour les appareils de capacité supérieure à 5 kg de charge de l'augmentation du dosage calculée en fonction de la recommandation de dosage du fabricant de la lessive.
|
Activation du rythme délicat |
Lorsque le rythme délicat est activé, la vitesse de rotation du tambour est réduite. |
Les textiles sont lavés avec plus de douceur. |
2.5.3 Refroidissement du bain |
Cette fonction sert à éviter d'abîmer les tuyaux en plastique ne supportant pas les températures élevées. |
A la fin du lavage, le bain lessiviel est refroidi par une arrivée d'eau qui passe par le compartiment de lavage principal. |
Le tambour tourne et mélange le bain lessiviel avec l'eau froide. |
A la fin du lavage, le bain lessiviel est refroidi par une entrée d'eau s'effectuant par le compartiment principal puis par un brassage grâce à la rotation du tambour. |
Ceci évite tout risque de se brûler ou d'abîmer les tuyaux de vidange ne supportant pas les températures élevées. |
Lorsqu'il est activé, le refroidissement du bain est effectué dans les programmes dont la température réelle est supérieure à 70 °C. |
Lorsque la fonction Mémoire est activée, les paramètres et options sélectionnés sont enregistrées au démarrage du programme. |
Lorsque le programme est de nouveau sélectionné, les paramètres et options enregistrées sont sélectionnées automatiquement. |
ne sont pas enregistrés : signal sonore, sécurité enfants, heure de départ différé. |
Activer le signal sonore à la fin du programme ou pendant l'Arrêt cuve pleine et/ou régler le volume du signal sonore. |
Remarque: |
Uniquement avec les appareils sans signal sonore : Activer/désactiver le signal sonore à la fin du programme et à l'arrêt cuve pleine.
Sur les appareils sans touche signal sonore, le signal sonore est désactivé à la livraison.
En cas d'anomalie, le signal sonore retentit même en cas de fonction signal sonore désactivée.
|
Cette fonction permet de sélectionner la langue du pays. |
La langue sélectionnée est affichée en modes utilisation, programmation et SAV. |
2.5.7 Contraste de l'affichage |
Le contraste de l'écran peut être réglé afin de pouvoir le lire sous l'angle de vue approprié pour le client. |
2.5.8 Ecran / éclairage des touches |
Si aucune touche n'est activée, l'affichage est désactivé après 10 minutes pour économiser l'énergie et l'écran. |
La touche Start clignote au rythme de 100 millisecondes allumée, 2 secondes éteinte. |
Si une touche est activé alors que l'écran est en veille, l'écran est de nouveau allumé et aucune autre fonction n'est déclenchée. |
”désactivé” 10 minutes après la sélection du programme : l'affichage et le rétro-éclairage sont coupés après 10 minutes. |
“activé” uniquement pendant le déroulement de programme : l'écran et le rétroéclairage restent allumés pendant le déroulement du programme. La fonction de veille est active uniquement avant et après le déroulement du programme mais pas pendant le programme. |
Commande vanne eau chaude (Y12 / 2Y40). |
Adaptation de la commande d'arrivée d'eau et du procédé de lavage. |
AllWater : Plusieurs sources d'alimentation peuvent être utilisées grâce à l'électrovanne supplémentaire (Y12 / 2Y40). |
Eau chaude : De l'eau chaude peut être utilisée pendant la phase de lavage grâce à l'électrovanne supplémentaire (Y12 / 2Y40). |
L'arrivée d'eau chaude a lieu à partir d'une température de 30 °C et est limitée à 60 °C pendant la phase enzymatique. |
Cette fonction est prévue pour les endroits où l'eau est douce (très peu calcaire). |
Adaptation de la technique de lavage : Niveau III au rinçage, meilleur rinçage. |
Adaptation de la technique de lavage au pays. |
2.5.12 Vitesse d'essorage maximale |
Cette fonction permet de régler la vitesse d'essorage final maximale pour l'appareil. |
Remarque: |
Vitesse d'essorage final voir plaque signalétique ou mode d'emploi chapitre Essorage, vitesse d'essorage final en programme Coton.
|
2.5.13 Capacité variable automatique |
Remarque: |
Uniquement pour les instituts de contrôle des lessives.
|
Pour activer/désactiver l'entrée d'eau intelligente (IWE). |
2.5.14 Puissance de chauffe |
La puissance de chauffe PHz réglée influe sur le déroulement du programme. |
Remarque: |
Puissance de chauffe de l'appareil voir plaque signalétique.
|
2.5.15 Pression d'eau faible |
Si la pression est inférieure à 1 bar, la surveillance d'arrivée d'eau - Water Control System (WCS) détecte le défaut Arrivée d'eau et le programme est interrompu, voir Surveillance d'arrivée d'eau – Water-Control-System (WCS). |
Si la pression de l'installation ne peut pas être augmentée, cette fonction de programmation permet d'augmenter le temps de contrôle afin que le programme ne soit pas interrompu. |
Remarque: |
Fonction non attribuée pour le moment sur cette platine puissance-programme (ELP) .
L'option doit être réglée sur “désactivé” dans le mode de programmation.
|
Lorsque la fonction de programmation Allergies est activée, la technique de lavage est adaptée de façon optimale aux besoins des personnes souffrant d'allergies. |
Uniquement sur les appareils avec affichage :
|
-
activation de l'affichage,
-
sélection du format de temps 12/24 h,
-
réglage de l'heure.
|
Remarque: |
L'heure actuelle est générée par la platine de commande (EW).
|
Miele@home uniquement, à la condition que la connexion à Miele@home ait été effectuée :
|
-
Avec la fonction de programmation "Heure", option "Synchronisation", une synchronisation automatique de l'affichage de l'heure des appareils compatibles avec Miele@home et reliés au bus domestique est effectuée.
Le lave-linge/sèche-linge est à la même heure (radio) que le système de bus domestique MIC II.
La synchronisation correspond à un réglage cyclique de l'heure du lave-linge/sèche-linge.
Remarque: |
Ceci permet d'éviter que les horloges affichent des heures différentes.
Voir également la fonction de programmation Connexion Miele@home Miele@home.
|
|
2.5.18 Unité de température |
Sélection de l'unité de température affichée. |
Il est possible de choisir entre les degrés Celsius (°C) et les degrés Fahrenheit (°F). |
2.5.19 Compteur volumétrique (VSZ) |
Remarque: |
sauf sur le lave-linge habillable/intégrable.
|
Compteur volumétrique (VSZ) = capteur débit (B3/-4) |
En option, intégré dans le répartiteur, voir Capteur débit (B3-4). |
Adaptation de la technique de lavage et surveillance des défauts. |
La quantité d'eau détectée par le compteur volumétrique (B3/4) remplace la quantité d'eau commandée sinon avec les temps d'entrée d'eau. |
Si cette fonction est activée, un bip retentit dès qu'une touche est pressée. |
2.5.21 Réglage d'usine / reset |
Annuler toutes les options de programmation pour revenir aux Réglages d'usine (reset). |
Remarque: |
Le reset est immédiatement effectué, une restauration des réglages est impossible !
La version du logiciel, les heures de fonctionnement et le blocage d'essorage ne sont pas annulés.
Impossible sur les électroniques de rechange.
|
2.5.22 Prolongation prélavage coton |
Allongement de la durée de prélavage en programme Coton (auparavant Blanc/Couleurs). |
En cas de sélection du prélavage, le temps de prélavage est augmenté de la durée réglée. |
Le temps de prélavage peut être allongé de 6 minutes, 9 minutes ou 12 minutes. |
Remarque: |
Pour allonger la durée de prélavage voir mode d'emploi.
|
2.5.23 Capteur anti-balourd / détection balourd |
Adaptation de la mesure de balourd et de charge au niveau des capteurs existants : |
Remarque: |
L'option de programmation avec le capteur de déplacement (pressostat quantité de charge B1/-15) doit être programmée pour que la charge soit affichée.
|
Commande et surveillance des électrovannes ou du répartiteur |
Remarque: |
Les machines front sans dosage automatique II (AWD10) sont équipées d'un répartiteur d'eau (M24) à 4 positions.
|
2.5.25 Affichage de charge / dosage automatique |
Remarque: |
sauf sur le lave-linge habillable/intégrable.
|
Commande de l'affichage pour la pesée et dosage automatique en option |
Remarque: |
Pour que l'affichage de charge fonctionne, l'option de programmation avec capteur de déplacement (pressostat quantité de charge B1-15) doit être réglée sous la fonction de programmation Capteur antibalourd et affichage de charge.
|
2.5.26 Masque de bienvenue Miele@home |
Activation de l'affichage d'information “Appareil domestique compatible Miele @ Home à la mise en service. |
Lorsque le code est activé, le lave-linge est verrouillé après sa mise en marche et la commande est bloquée : il faut entrer un code pour la déverrouiller. |
Cette fonction protège l'appareil contre l'utilisation par des tiers, par exemple dans des pièces utilisées par plusieurs personnes. |
Remarque: |
Le code est 125 et ne peut pas être modifié.
Fonction code de verrouillage électronique voir mode d'emploi.
|
2.5.28 Eclairage / ampoule-tambour (H3/6) |
Activation/désactivation de l'éclairage de tambour. |
Remarque: |
Cette fonction de programmation n'est affichée que si l'appareil comporte un module de communication.
|
Avec l'activation de la fonction de programmation “Miele@home”, la connexion semi-automatique du lave-linge/sèche-linge Miele@home au système de bus domestique est effectuée. |
Une adresse de bus domestique est attribuée au module de communication (XKM 2000) / électronique de communication pour la détection du lave-linge/sèche-linge dans l'environnement de la maison. |
Lors de la désactivation, la déconnexion du lave-linge/sèche-linge est effectuée dans l'environnement de la maison. |
Remarque: |
L'option “Synchronisation” de la fonction de programmation “Heure” n'est disponible que si le lave-linge/sèche-linge Miele@home est connecté au système de bus domestique.
|
Fonction de programmation “Miele@home”, Option “Commande à distance (Remote control)”
|
La fonction de programmation “Miele@home”, option “Remote control”, permet d'autoriser les opérations de contrôle à distance telles que l'annulation de programme. |
2.5.30 Luminosité de l'affichage |
La luminosité de l'éclairage d'arrière plan peut être adaptée à l'éclairage actuel. |
2.5.31 Commande à distance |
Remarque: |
Cette fonction de programmation n'est affichée que lorsqu'un module de communication est intégré et que la commande à distance est programmée dans un bus domestique.
|
Avec cette fonction de programmation, il est possible d'autoriser la sélection de programme et le démarrage de programme avec une commande à distance. |
Lorsque la fonction optionnelle Infroissable est “activée”, la rotation Infroissable est effectuée dans les programmes prévus. |
Si la fonction de programmation Infroissable est “désactivée”, la fonction Infroissable est désactivée pour tous les programmes. |
2.5.33 Affichage de charge maximale |
Lorsque cet affichage est indiqué, l'utilisateur obtient des informations sur la quantité de chargement maximale correspondant au programme à chaque fois qu'il sélectionne un programme. |
2.5.34 Défroissage vapeur |
Remarque: |
Impossible sur les appareils habillables/intégrables.
|
Activation de la fonction Défroissage vapeur. |
2.5.35 Point zéro capteur de charge |
Remarque: |
Supertronic: Cette fonction de programmation n'est affichée que dans les réglages accessibles au client
|
Remarque: |
La fonction de programmation n'est affichée que lorsque l'option “Affichage de charge” est réglée sous la fonction de programmation “Charge / dosage automatique”.
Cette fonction de programmation n'est affichée que dans les réglages accessibles au client
|
La platine puissance-programme (ELP, 1N1) comporte des composants électroniques programmables. |
Les éléments programmables contiennent une partie logicielle/des programmes et des paramètres pour la technique de lavage. |
La version du logiciel est indiquée par le numéro d'ID. |
Le logiciel peut être actualisé par l'interface PC (mise à jour). |
2.6.2 Mémoire des défauts |
Les capteurs électriques sont surveillés par la platine puissance-programme (ELP). |
Dès que la platine puissance-programme (ELP) détecte une anomalie, elle transmet un message de défaut à la platine de commande (EW). |
La platine de commande (EW) affiche le message de défaut à l'écran. |
Si nécessaire le programme est interrompu. |
Les défauts techniques sont enregistrés par la platine puissance-programme (ELP). |
Si la communication entre la platine puissance-programme (ELP) et la platine de sélection (EW) est perturbée, la platine de sélection EW indique qu'un défaut technique est présent. |
2.6.3 Test organes électriques |
Les organes électriques sont commandés. |
Le fonctionnement doit être contrôlé visuellement, acoustiquement et en consultant l'écran/les diodes. |
Les signaux des capteurs sont affichés. |
Le fonctionnement doit être contrôlé visuellement, acoustiquement et en consultant l'écran. |
Pour vérifier le fonctionnement de chaque capteur, modifier l'état de chacun d'eux manuellement. |
2.6.5 Compteur d'heures de fonctionnement |
Le temps à partir du démarrage du programme, sans départ différé et sans fonction Infroissable est compté. |
Le temps est enregistré dans la platine puissance-programme (ELP). |
Remarque: |
En cas de remplacement de la commande, l'outil d'assistance au diagnostic Miele MDU permet de créer un deuxième emplacement de mémoire pour enregistrer le nombre d'heures de fonctionnement du lave-linge avant le remplacement de la platine.
|
Les fonctions de commande sont affichées. |
Le fonctionnement doit être contrôlé visuellement, acoustiquement et en consultant l'écran. |
Afin que tous les éléments de commande soient contrôlés, ils doivent être actionnés manuellement, par exemple en pressant une touche. |
Pour la détection de charge et la recommandation de dosage, le capteur de déplacement (capteur de niveau quantité de charge B1-15) mesure l'abaissement du tambour lié au poids du linge. |
Le calibrage doit être effectué lorsqu'une intervention a eu lieu au niveau du tambour, de la cuve, des amortisseurs, des ressorts à traction ou du capteur de déplacement (capteur de niveau charge B1/-15) ou que la platine puissance programme (ELP) (1N1) a été remplacée. |
Activation des paliers de température en programme "Coton" avec ou sans “Eco”. |
-
la consommation d'énergie est plus faible qu'en programmes standard,
-
l'efficacité de lavage est identique aux programmes standard,
-
le temps de programme est plus long qu'en programmes standard.
|
2.6.9 Blocage électronique de l'essorage |
Avant la première mise en service, l'essorage est bloqué. |
Ceci permet d'éviter que la machine essore par exemple dans les salles d'exposition alors que les sécurités de transport ne sont pas démontées ou pour éviter que les accessoires livrés dans le tambour soient abîmés ou des personnes mises en danger. |
Le blocage d'essorage est actif jusqu'à ce que la première arrivée d'eau de 35 mm à la colonne d'eau ait été effectuée. |
Remarque: |
Le blocage d'essorage existe également en mode SAV.
Le blocage d'essorage peut être activé/désactivé avec l'assistance au diagnostic Miele MDU.
|
2.7.1 Mode programme démo |
L'écran et les diodes sont commandés automatiquement pour la démonstration. |
Les organes électriques ne sont pas activés. |
Remarque: |
L'analyse des défauts n'est pas effectuée et les défauts ne sont donc pas affichés.
|
Activer/désactiver le mode programme démo, voir Activer / désactiver le programme démo. |
2.7.2 Mode programme expo (simulation de commande) |
En mode programme démo, l'appareil peut être utilisé normalement à l'exception près que les organes électriques ne sont pas activés. |
Activer/désactiver le mode programme démo, voir Activer / désactiver le programme démo. |
3. Elimination des anomalies |
3.1 Affichage : Démontage des sécurités de transport |
Indique que les sécurités de transport de l'appareil doivent être retirées lors de l'installation de l'appareil. |
Cette remarque est généralement indiquée à l'enclenchement de l'appareil pendant la première heure de fonctionnement, que les sécurités de transport aient été enlevées ou non. |
|
Avant de faire fonctionner le lave-linge, vérifier qu'elles ont bien été enlevées. |
Attention ! |
Les remonter si le lave-linge doit être transporté.
|
3.2 Affichage : Verrouillé. entrer code ou code PIN. |
Impossible de sélectionner un programme. |
La fonction Code est activée. |
Remarque: |
Désactiver le code : voir le mode d'emploi.
|
|
Pour pouvoir lancer le programme : saisir le code 125. |
|
Pour désactiver la fonction code : Sélectionner la fonction optionnelle Code et saisir les chiffres 125, voir Tableau du mode de programmation. |
3.3 Affichage : Porte verrouillée |
Verrouillage électromécanique porte/couvercle. |
La porte/le couvercle ne peut pas être ouvert(e) avec le commutateur porte (S4). |
Sécurité verrouillage couvercle (A2) voir Critères de sécurité serrure de porte (A2)
|
Pendant le programme le couvercle est verrouillé pour des raisons de sécurité. |
|
Arrêter le programme. |
Bain lessiviel dans la cuve. |
|
Effectuer le programme “Vidange“. |
|
Vérifier la pompe de vidange (M8) et la vidange. |
La mesure du niveau d'eau est erronée |
|
Contrôler le capteur de pression analogique (ADS). |
Remarque: |
Cette valeur peut être affichée avec l'assistance au diagnostic sur le PC.
|
Défaut sonde de température (chauffage) |
|
Contrôler la sonde de température (chauffage, résistance CTN R30) Contrôler les valeurs de résistance de la sonde de température (CTN, R30) voir Tableau 1. |
3.4 Affichage : Simulation active. Départ impossible |
Impossible de démarrer le programme. |
Le mode démo est actif. Il ne s'agit pas d'un défaut technique. |
|
Pour désactiver le mode démonstration : |
3.5 Affichage : réglage du point zéro impossible |
Le réglage du point zéro a été effectué avec une porte fermée et non ouverte. |
3.6 Affichage : Réaction aquasécurité, fermer le robinet |
Le défaut n'est pas enregistré. |
Le programme est interrompu, l'électrovanne d'arrivée d'eau est fermée, la pompe de vidange est enclenchée pendant 120 secondes. |
Water control plus avec gaine métallique (WPM) / système aquasécurité (WPS), voir Système aquasécurité (WPS). |
Une électrovanne d'arrivée d'eau (Y) est défectueuse. |
|
Contrôler l'électrovanne d'arrivée d'eau (Y). |
Le lave-linge fuit, d'où la présence d'eau dans la tôle de fond, l'interrupteur à flotteur (B8) a réagi. |
|
Fermer le robinet d'eau. |
|
Evacuer l'eau de la tôle de fond. |
|
Localiser le défaut d'étanchéité et réparer. |
3.7 Affichage : défaut arrivée d'eau, ouvrir le robinet d'eau |
Défaut au niveau de l'arrivée d'eau |
Remarque: |
Défaut arrivée d'eau voir mode d'emploi
|
3.8 L'affichage indique alternativement : Infroissable / Contrôle dosage |
Remarque: |
Contrôle dosage voir Mode d'emploi
|
3.9 Affichage : Défaut vidange, contrôler vidange |
Remarque: |
Défaut vidange voir mode d'emploi
|
3.10 Affichage : Info hygiène. Démarrer un programme à 60°C minimum |
Si de nombreux programmes à faible température sont effectués il peut se former des moisissures dans le lave-linge. Un compteur compte les programmes effectués à une température ≤ 50 °C. Après un certain nombre de programmes comptabilisés un message apparaît indiquant qu'un programme avec une température ≥ 60 °C doit être effectué. Le compteur est annulé dès qu'un programme avec une température de consigne > 50 °C a été effectué. |
|
Effectuer un programme avec une température de consigne ≥ 60 °C. Le compteur est remis à zéro et le message n'est plus affiché ; F 92 peut être supprimé de la mémoire des défauts. |
Remarque: |
Voir mode d'emploi.
|
3.11 Affichage : défaut technique |
Message de défaut affiché en fonctionnement : Défaut technique. |
Affichage d'un code de défaut. |
Le programme est interrompu, l'électrovanne d'arrivée d'eau est fermée, la pompe de vidange est enclenchée pendant 120 secondes. |
L'électronique puissance-programme (ELP) ou l'électronique de commande (EW) a détecté un défaut technique et interrompu le programme. |
La platine puissance-programme (ELP) interrompt le programme. |
Le défaut affiché est la raison de l'interruption de programme. |
|
Consulter la mémoire des défauts, éliminer les défauts et vider la mémoire des défauts : |
|
Vérifier avec la référence M.-Nr. si les platines de commande (EW) et de puissance-programme (ELP) montées sont correctes. |
|
Contrôler la liaison électrique entre la platine puissance-programme (ELP) et la platine de commande (EW). |
Aucun défaut n'est enregistré dans la mémoire des défauts de la platine puissance-programme (ELP). |
|
Pas de mesure nécessaire. |
3.13 F 1 Court-circuit CTN eau / chauffage |
En mode utilisation, l'anomalie n'est pas affichée |
Le chauffage est désactivé en l'espace de 10 secondes. |
Le programme est effectué sans chauffage. |
Eau chaude, autres types d'eau : Le programme est poursuivi avec de l'eau froide. |
Court-circuit sonde de température (résistance CTN, R30) ou court-circuit câble. |
Contrôler la sonde de température (résistance CTN, R30) |
|
Contrôler la sonde de température (résistance CTN, R30) en mode SAV. |
|
Vérifier que le circuit de la sonde de température ne présente pas de court-circuit. |
|
Contrôler la résistance de la sonde de température (résistance CTN, R30), voir Tableau 1. |
Remarque: |
Ce capteur peut être affiché avec l'assistance au diagnostic Miele.
|
3.14 F 2 coupure CTN eau / chauffage |
En mode utilisation, l'anomalie n'est pas affichée |
Le chauffage est désactivé en l'espace de 10 secondes. |
Le programme est effectué sans chauffage. |
Eau chaude, autres types d'eau : Le programme est poursuivi avec de l'eau froide. |
Coupure sonde de température (résistance CTN, R30) ou câble. |
Contrôler la sonde de température (résistance CTN, R30) |
|
Contrôler la sonde de température (résistance CTN, R30) en mode SAV. |
|
Vérifier que le circuit de la sonde de température CTN ne présente pas de coupure. |
|
Contrôler la résistance de la sonde de température (résistance CTN, R30), voir Tableau 1. |
Remarque: |
Ce capteur peut être affiché avec l'assistance au diagnostic Miele.
|
3.15 F 10 Défaut d'arrivée d'eau (froide) |
Message de défaut affiché en fonctionnement : Défaut arrivée d'eau, ouvrir le robinet d'eau.
|
Le programme est interrompu, l'électrovanne d'arrivée d'eau est fermée, la pompe de vidange est enclenchée pendant 120 secondes. |
uniquement jusqu'à la première mise en service : le blocage d'essorage est activé. |
|
Lancer un programme de lavage court jusqu'à l'entrée d'eau. Le blocage d'essorage est levé dès que l'entrée d'eau est détectée. |
Le lave-linge présente une fuite, le système de protection contre les fuites (Watercontrol) a interrompu l'arrivée d'eau. |
|
Fermer le robinet d'eau. |
|
Localiser le défaut d'étanchéité et réparer. |
|
Ouvrir le robinet d'eau. |
Les filtres d'arrivée d'eau sont encrassés. |
|
Nettoyer les filtres d'arrivée d'eau |
Pression d'eau trop faible. |
Contrôler la pression d'eau de l'installation |
|
La pression d'écoulement minimum est 1 bar (100 kPa). Lorsque le robinet est entièrement ouvert, 5 litres d'eau minimum doivent s'écouler du robinet en l'espace de 15 secondes. |
|
En cas de pression d'écoulement minimale inférieure à 1 bar, la pression de l'installation doit être augmentée. |
|
Si la pression de l'installation ne peut pas être augmentée, programmer la pression faible, voir Tableau du mode de programmation. |
Défaut vanne-entrée d'eau (Y14) / vanne tuyau d'arrivée (WPS) eau froide (1/Y40). |
|
Contrôler la vanne Y14 / 1/Y40. |
Eau chaude : Défaut vanne arrivée d'eau chaude (Y12) / vanne tuyau arrivée (WPS) eau chaude (2Y40). |
|
Contrôler vanne Y12 / 2Y40. |
Le bain lessiviel est vidangé de façon incontrôlée par le tuyau de vidange. Cause : boîtier anti-retour, le clapet de purge d'air ne s'ouvre pas. |
|
Boîtier anti-retour, contrôler et nettoyer le clapet de purge d'air, voir Boîtier anti-retour, contrôler/nettoyer le clapet de purge d'air. |
Système de détection du niveau d'eau non étanche |
|
Vérifier l'étanchéité du système de détection du niveau d'eau |
Message de défaut affiché en fonctionnement : Défaut vidange, contrôler vidange.
|
Le programme est annulé, la pompe de vidange est activée 120 secondes. |
Surveillance de la vidange voir Surveillance de la vidange. |
|
Contrôler que le tuyau de vidange est bien posé, pour la hauteur de vidange, longueur de refoulement voir Tableau 1. |
|
Contrôler le filtre de la pompe de vidange. |
|
Contrôler l'aération et la purge d'air de la pompe. |
|
Vérifier le fonctionnement du moteur pompe de vidange (pompe de vidange M8) en mode SAV. |
3.17 F 15 Arrivée d'eau chaude |
Message de défaut affiché en fonctionnement : défaut arrivée d'eau chaude |
En mode utilisation, l'anomalie n'est pas affichée |
Le programme est poursuivi avec de l'eau froide. |
Le robinet d'eau chaude est fermé. |
|
Ouvrir le robinet d'eau chaude. |
Les filtres d'arrivée d'eau chaude sont bouchés. |
|
Nettoyer les filtres dans l'arrivée d'eau chaude. |
Pression d'eau chaude de l'installation faible. |
Vérifier la pression d'eau chaude de l'installation |
|
La pression d'écoulement minimum est 1 bar (100 kPa). Lorsque le robinet est entièrement ouvert, 5 litres d'eau minimum doivent s'écouler du robinet en l'espace de 15 secondes. |
|
En cas de pression d'écoulement minimale inférieure à 1 bar, la pression de l'installation doit être augmentée. |
|
Si la pression de l'installation ne peut pas être augmentée, programmer la pression faible, voir Tableau du mode de programmation. |
Défaut vanne arrivée d'eau chaude (Y12) / vanne tuyau arrivée (WPS) eau chaude (2Y40). |
|
Contrôler vanne Y12 / 2Y40. |
3.18 F 16 Mousse surdosage |
En mode utilisation, à la fin du programme, le message suivant s'affiche : Vérifier dosage. |
L'électrovanne d'arrivée d'eau est arrêtée momentanément. |
Le chauffage est arrêté sans message de défaut signalant que la température n'a pas été atteinte. |
Le thermostop est ignoré. |
La vitesse d'essorage est réduite ou l'essorage est interrompu. |
Un rinçage supplémentaire est effectué. |
Détection de la mousse, voir Détection de la mousse. |
Formation de mousse liée à un surdosage de lessive. |
Respecter la recommandation de dosage |
|
Tenir compte de la recommandation de dosage du fabricant de lessive en fonction de la dureté d'eau et de la salissure. |
Le tuyau de mise à l'air est bouché. Ceci entraîne une augmentation de la pression dans la cuve lors de l'entrée d'eau. |
|
Nettoyer le tuyau de mise à l'air. |
|
Contrôler la vidange et la pompe de vidange |
3.19 F 19 Le débitmètre à hélice est grippé (capteur-débit (B3/4) / compteur volumétrique) |
sauf sur le lave-linge habillable/intégrable.
|
En mode utilisation, l'anomalie n'est pas affichée |
Ou anomalie arrivée d'eau. |
Détection du défaut : Le défaut est détecté lorsqu'une augmentation du niveau d'eau est détectée lors de l'arrivée d'eau mais qu'aucun signal ne parvient du capteur de débit (B3/4) / compteur volumétrique. |
Capteur débit (B3/4) voir Capteur débit (B3-4). |
Remédier à l'anomalie d'arrivée d'eau. |
Aucune ou pas assez d'impulsions du contact reed capteur débit (B3/4) |
Contrôler le capteur débit (B3/4) |
Remarque: |
Le signal du capteur peut être affiché avec l'assistance au diagnostic sur le PC.
|
|
Contrôler le toron capteur débit (B3/4) |
Court-circuit/coupure capteur débit (B3/4) / circuit électrique débitmètre |
|
Vérifier si le circuit électrique capteur débit (B3/4) présente un court-circuit/une coupure. |
La fonction de programmation compteur volumétrique est désactivée. |
Remarque: |
La fonction de programmation compteur volumétrique est désactivée automatiquement si le capteur débit (B3-4) n'émet aucun signal pendant une période prolongée.
|
|
Régler la fonction de programmation activer option compteur volumétrique. |
La température de consigne n'est pas atteinte alors que la durée du thermostop est écoulée |
Message de défaut affiché en fonctionnement : Anomalie chauffage |
Mauvais résultat de lavage. |
Le bain lessiviel n'est pas chauffé. |
Temps de programme longs. |
Défaut relais de chauffage (K1/1). |
|
Contrôler le relais de chauffage (K1/1). |
Remarque: |
Un relais de chauffage grippé (K1/1) peut être à l'origine d'une résistance défectueuse.
|
|
Vérifier que le circuit de la résistance chauffante ne présente pas de court-circuit, de coupure ni de défaut d'isolation. |
3.21 F 39 Défaut platine (EW) |
Défaut platine puissance-programme (EW). |
|
Remplacer la platine puissance-programme (EW). |
3.22 F 41 Anomalie platine (défaut EEPROM / données incorrectes) |
Le programme se déroule avec des valeurs standard. |
Message de défaut affiché en fonctionnement : Défaut technique. |
Le programme est interrompu, l'électrovanne d'arrivée d'eau est fermée, la pompe de vidange est enclenchée pendant 120 secondes. |
Pour effacer le message, arrêter avec Marche/Arrêt. |
|
Contrôler le toron. |
Défaut technique interne de l'électronique puissance-programme (ELP). |
|
Remplacer la platine puissance-programme (ELP). |
3.23 F 43 Défaut électronique (type d'appareil programmé non disponible) |
Message de défaut affiché en fonctionnement : Défaut technique. |
Il est impossible de démarrer le programme. |
La platine de commande (EW) et la platine de puissance-programme (ELP) ne correspondent pas. |
|
Vérifier avec le M.-Nr. si la platine de commande (EW) et la platine puissance-programme (ELP) montées sont correctes. |
Défaut technique interne de l'électronique puissance-programme (ELP) |
|
Remplacer la platine puissance-programme (ELP). |
3.24 F 44 Défaut platine (défaut liaison bus I2C) |
Message de défaut affiché en fonctionnement : Défaut technique. |
Le programme est interrompu, l'électrovanne d'arrivée d'eau est fermée, la pompe de vidange est enclenchée pendant 120 secondes. |
Défaut technique interne de la platine puissance-programme (ELP). |
3.25 F 45 Défaut platine (défaut Flash RAM/ données incorrectes) |
Défaut interne platine puissance-programme (ELP). |
|
Vérifier avec le M.-Nr. si la platine de commande (EW) et la platine puissance-programme (ELP) montées sont correctes. |
|
Effectuer le reset de la fonction de programmation au réglage usine. Effectuer ensuite tous les réglages de programmation nécessaires. |
|
Remplacer la platine puissance-programme (ELP). |
Le défaut ne peut pas être affiché |
Ce défaut peut être consulté avec l'assistance au diagnostic Miele. |
Défaut interne écran platine de commande (EW). |
|
Remplacer la platine de commande (EW). |
3.27 F 47 Défaut électronique (défaut interface EW/ELP) |
Message de défaut affiché en fonctionnement : Défaut technique. |
Le programme est interrompu, l'électrovanne d'arrivée d'eau est fermée, la pompe de vidange est enclenchée pendant 120 secondes. |
Défaut interface EW / ELP. |
|
Contrôler le toron/ la liaison EW / ELP. |
3.28 F50 Entraînement (en cas d'entraînement avec convertisseur de fréquence) |
Message de défaut affiché en fonctionnement : défaut technique |
Le programme est interrompu, l'électrovanne d'arrivée d'eau est fermée, la pompe de vidange est enclenchée pendant 120 secondes. |
Moteur défectueux, cause du défaut consécutif “Défaut convertisseur de fréquence”. |
Défaut platine puissance-programme (ELP). |
|
Remplacer la platine puissance-programme (ELP). |
3.29 F 51 Capteur de pression |
Message de défaut affiché en fonctionnement : Défaut technique. |
Le programme est interrompu, l'électrovanne d'arrivée d'eau est fermée, la pompe de vidange est enclenchée pendant 120 secondes. |
Défaut électrique du capteur analogique (ADS), la valeur du signal n'est plus dans la plage de travail. |
Remarque: |
Le capteur de pression est intégré sur la platine puissance-programme (ELP).
|
|
Contrôler le capteur de pression en mode SAV : |
Remarque: |
Ce capteur peut être affiché avec l'assistance au diagnostic Miele.
|
3.30 F 53 Capteur de vitesse (génératrice tachymétrique) |
Message de défaut affiché en fonctionnement : Défaut technique. |
Le tambour ou l'entraînement sont bloqués, le moteur ne démarre pas ou s'arrête après 1,5 s. |
Ce processus se répète pendant deux cycles d'inversion. |
L'essorage s'interrompt immédiatement. |
L'entraînement peut également se remettre en route après une phase de refroidissement. |
Le programme est interrompu, l'électrovanne d'arrivée d'eau est fermée, la pompe de vidange est enclenchée pendant 120 secondes. |
Défaut génératrice tachymétrique. |
La platine puissance-programme (ELP) ne reçoit pas de courant alternatif exploitable de la génératrice tachymétrique. |
La platine puissance-programme (ELP) constate une différence considérable entre la vitesse de consigne et la vitesse actuelle. |
|
Contrôler l'entraînement convertisseur fréquence /convertisseur fréquence-light (FU/FU-light) (MXT 30, MXT 31) Contrôler l'entraînement FU/FU-light (MXT 30, MXT 31), voir Contrôler l'entraînement convertisseur fréquence /convertisseur fréquence-light (FU/FU-light) (MXT 30, MXT 31). |
Vitesse d'essorage final < 400 tr/min, alors que la vitesse programmée est de 450 tr/min minimum. |
Détection du défaut : Génératrice tachymétrique |
Vitesse d'essorage final < 400 tr/min, alors que la vitesse programmée est de 450tr/min minimum. |
|
Contrôler le dosage, voir F 16 Mousse surdosage. |
|
Contrôler l'entraînement convertisseur fréquence /convertisseur fréquence-light (FU/FU-light) (MXT 30, MXT 31) Contrôler l'entraînement FU/FU-light (MXT 30, MXT 31), voir Contrôler l'entraînement convertisseur fréquence /convertisseur fréquence-light (FU/FU-light) (MXT 30, MXT 31). |
3.32 F 63 Défaut répartiteur |
Message de défaut affiché en fonctionnement : Défaut technique. |
Le programme est annulé, la pompe de vidange est activée 120 secondes. |
La platine puissance-programme (ELP) ne parvient pas à reconnaître une position valable 80 secondes après enclenchement du répartiteur. |
Remarque: |
L'arrivée d'eau ne peut avoir lieu que si le répartiteur est en bonne position.
|
Contrôler le répartiteur. |
|
Vérifier que le circuit du répartiteur ne présente pas de court-circuit, de coupure ni de défaut d'isolation. |
3.33 F 64 Capteur de déplacement |
Désactivation de l'affichage de charge et de la recommandation de dosage |
L'affichage du temps restant est effectué sur la base d'une pleine charge. |
Limitation de la vitesse d'essorage à 1600 tr/min . |
détection trop sensible de l'antibalourd engendré par la vitesse de rotation. |
La fonction de programmation Capteur antibalourd est mal programmée. |
|
Contrôler la fonction de programmation capteur antibalourd. |
Coupure dans le circuit électrique du capteur de déplacement. |
|
Vérifier que le circuit du capteur de déplacement ne présente pas de court-circuit, de coupure ni de défaut d'isolation. |
3.34 F 92 Protection contre la formation de moisissures |
Affichage : Affichage à la fin du programme : “Info hygiène. Démarrer un programme à 60°C minimum”. |
Si de nombreux programmes à faible température sont effectués il peut se former des moisissures dans le lave-linge. Un compteur compte les programmes effectués à une température de consigne < 50 °C. Après un certain nombre de programmes comptabilisés un message apparaît indiquant qu'un programme avec une température ≥ 60 °C doit être effectué. Le compteur est annulé dès qu'un programme avec une température de consigne > 50 °C a été effectué. |
|
Effectuer un programme avec une température de consigne > 50 °C. Le compteur est remis à zéro et le message n'est plus affiché ; F 92 peut être supprimé de la mémoire des défauts. |
3.35 F 131 EZL265 défectueuse / incompatible |
Le connecteur de dispositif de dosage (X2-2) n'est pas branché dans la prise pour le dispositif de dosage externe (X1-2). |
|
Si le lave-linge doit fonctionner avec le dispositif de dosage externe : Brancher le connecteur de dispositif de dosage (X2-2) dans la prise pour le dispositif de dosage externe (X1-2). |
|
Si le lave-linge doit fonctionner sans le dispositif de dosage externe : Adapter la fonction de programmation “Affichage de charge / Dosage automatique”, voir Affichage de charge / dosage automatique. |
Défaut dans la liaison électrique entre le lave-linge et le distributeur Autodosage |
|
Contrôler la liaison électrique entre le lave-linge et le distributeur Autodosage. |
3.36 F 138 Eau dans la tôle de fond |
Message affiché : Réaction aquasécurité, fermer le robinet
|
La pompe de vidange (M8) est activée en fonction du niveau pour jusqu'à une heure. |
Le signal sonore retentit, indépendamment du réglage du signal sonore par intervalles pendant 2 minutes. |
L'électrovanne d'arrivée d'eau (Y) ne ferme pas. |
|
Contrôler l'électrovanne d'arrivée d'eau (Y) en mode SAV. |
3.37 Changement brusque de la durée restante de programme |
L'affichage du temps restant peut être soit raccourci, soit rallongé. |
La détection de la quantité de charge ou d'autres paramètres de programme comme la détection de la mousse peuvent entraîner une adaptation du programme. Le temps restant est ensuite adapté. |
|
Aucune mesure n'est nécessaire, voir Affichage du temps restant. |
3.38 Le temps restant à l'affichage ne change pas pendant le déroulement du programme. |
Activation du chauffage pendant le thermostop. |
|
Aucune mesure n'est nécessaire, Thermostop voir Thermostop. |
3.39 La charge et le dosage ne sont pas affichés |
La machine a été mise hors tension avant de décharger le linge. |
|
A la fin du programme, retirer d'abord le linge avant de mettre la machine hors tension, voir mode d'emploi. |
Le groupe n'a pas été déplacé lors du déchargement – Point zéro non valable. |
|
Faire bouger la cuve au déchargement. |
La fonction de programmation affichage de charge n'est pas activée. |
|
Programmer l'affichage de charge : |
L'option sans capteur de déplacement (capteur de niveau charge B1/-15) est réglée dans la fonction de programmation détection antibalourd. |
|
Sélectionner l'option avec capteur de déplacement (capteur de niveau charge B1-15) dans la fonction de programmation Détection antibalourd |
3.40 L'affichage de charge est imprécis |
Le point zéro de la détection de charge est imprécis. |
Régler le point zéro de la détection de charge |
Le calibrage de la détection de charge est imprécis. |
Calibrer la détection de charge |
3.41 La vitesse d'essorage maximale n'est pas atteinte |
Une option incorrecte est réglée au niveau de la fonction de programmation Vitesse maximum autorisée pour l'appareil. |
|
Régler l'option en fonction du type d'appareil sous la fonction de programmation Vitesse maximum . |
3.42 Temps de programme longs. |
Sélection de taches qui activent soit un prélavage, soit une prolongation du temps de lavage. |
|
Ne pas sélectionner les taches. |
Pour une vitesse d'essorage < 700 tr/min un rinçage supplémentaire est effectué. |
|
Sélectionner une vitesse d'essorage supérieure. |
|
Vérifier/réduire dosage. |
4.1 Tableau du mode de programmation |
|
L'appareil est installé et raccordé correctement. |
|
Enclencher l'appareil. |
Remarque: |
uniquement jusqu'à la première mise en service : Suivre les instructions à l'affichage et les valider.
|
|
Arrêter le programme en cours ou le mode démonstration. |
|
Ouvrir le menu principal. |
|
Porte ouverte. |
Remarque: |
L'accès doit être effectué dans les 10 s.
|
|
Toucher la touche Start et maintenir le doigt dessus, voir
Croquis 1, pos. 1
. |
|
Fermer la porte. |
|
Relâcher la touche sensitive Start. |
|
effleurer 5 fois la touche Start et maintenir le doigt dessus la 5e fois, jusqu'à ce que les fonctions de programmation soient affichées. |
Remarque: |
Maintenir le doigt sur la touche environ 4 secondes.
|
La touche sensitive Start clignote rapidement (5 Hz). |
Affichage : L'affichage affiche les fonctions de programmation (fonctions optionnelles). |
Si la procédure d'accès n'a pas été effectuée correctement, la commande passe automatiquement en mode utilisation normal. |
Pour parcourir les options :
|
|
Effleurer la touche sensitive près des flèches. |
Pour sélectionner la fonction de programmation :
|
|
Effleurer la touche sensitive près de la fonction de programmation à ouvrir. |
Pour sélectionner une option :
|
|
Effleurer la touche sensitive près de l'option à ouvrir. |
L'option réglée est suivie d'une coche V . |
|
Effleurer la touche sensitive à côté de OK. |
Retour au menu principal :
|
|
Effleurer la touche sensitive < C. |
Remarque: |
Le tableau contient des fonctions de programmation qui ne sont pas disponibles sur tous les appareils ou qui ne sont affichées qu'en fonction d'autres fonctions de programmation.
L'ordre des fonctions de programmation dans le tableau peut varier par rapport à la représentation à l'écran.
|
Attention ! |
L'appareil ne peut être utilisé que si les options réglées sont valables pour l'appareil et sa variante ainsi que pour le pays pour lequel il est destiné.
Dans le cas des platines SAV, les options valables pour l'appareil ainsi que sa variante et le pays d'installation doivent être réglés.
Les options réglées départ usine sur les platines de rechange sont représentées en gras dans le tableau.
Les options à régler pour les variantes figurent dans la colonne “Variante”.
|
Fonction de programmation |
Option |
Variante |
Réglage usine
1)
voir Réglage d'usine / reset
|
Annuler toutes les options de programmation pour revenir aux Réglages d'usine
|
|
Langue
2)
voir Langue
|
Sélection de la langue. La langue est réglée en modes utilisation, programmation et SAV. |
|
Heure voir Heure
|
Format heure 24 h / 12 h |
|
Régler l'heure |
|
Miele@home uniquement : Synchro. on / off |
|
Type de lessive et quantité
1)
4)
voir Type de lessive et quantité
|
Régler le type de lessive et sa quantité en ml pour le linge normalement sale et très sale en vous conformant aux recommandations de dosage du fabricant de lessive. |
sauf sur le lave-linge habillable/intégrable. |
Signal sonore
2)
voir Signal sonore
|
désactivé
|
|
normal |
|
fort |
|
rythme Délicat permanent activé Rythme délicat
|
désactivé : non activé
|
|
activé : activé |
|
Temps de prélavage prolongévoir Prolongation prélavage coton
|
Temps de prélavage supplémentaire aucun / + 6 minutes / + 9 minutes / + 12 minutes |
|
Refroidissement du bain lessiviel (réactivation) voir
1)
Refroidissement du bain
|
désactivé : non activé
|
|
activé : activé |
|
Code Pin voir Code
|
activer / désactiver : Saisir les chiffres 1, 2, 5 |
|
Unité de température voir Unité de température
|
Celsius [°C]
|
|
Fahrenheit [°F] |
|
Bip validation
2)
de l'actionnement des touches voir Bip de validation
|
désactivé
|
|
activé |
|
Luminosité de l'affichage voir Luminosité de l'affichage
|
Adapter la luminosité à l'éclairage de la pièce |
|
Contraste de l'affichage voir Contraste de l'affichage
|
Adapter le contraste à l'éclairage de la pièce |
|
Ecran / éclairage des touches voir Ecran / éclairage des touches
|
“désactivé” 10 minutes après la sélection l'affichage et le rétro-éclairage sont coupés après 10 minutes |
|
“activé” uniquement pendant le déroulement de programme : l'écran et le rétroéclairage restent allumés pendant le déroulement du programme. |
|
Mémoire voir Mémoire
|
désactivé : la fonction mémoire n'est pas activée |
|
activé : la fonction mémoire est activée |
|
Infroissable, voir Infroissable
|
désactivé |
|
activé
|
|
Miele@home (en option), voir Miele@home
|
connecter / déconnecter |
|
Départ à distance (option) voir Commande à distance
|
désactivé
|
|
activé |
|
Point zéro capteur de charge
3)
Point zéro capteur de charge
|
Régler le point zéro du capteur de charge, voir Régler le point zéro capteur de charge / capteur de déplacement / capteur de niveau charge (B1-15)
|
|
Eclairage tambour voir Eclairage / ampoule-tambour (H3/6)
|
Appareil sans éclairage de tambour : désactivé |
|
Appareil avec éclairage de tambour : activé |
|
Arrivée d'eau
Arrivée d'eau
|
froid (eau froide / eau potable) |
|
AllWater: froid + chaud |
|
Niveau d'eau maxi voir Niveau d'eau maxi
|
désactivé : non activé
|
|
activé : activé |
|
Débitmètre voir Compteur volumétrique (VSZ)
|
non = non activé
|
W2859 |
oui = activé |
|
Pression d'eau faible voir Pression d'eau faible
|
non = non activé
|
|
oui = activé |
GB |
Allergies voir Allergies
|
désactivé : non activé
|
|
activé : activé |
|
Pays voir Pays
|
EU : Europe
|
EUR |
S : Suède |
Attention : ne pas sélectionner
|
AUS : Australie |
AUS |
USA : Etats Unis d'Amérique |
USA / CDN |
Capacité variable automatique voir Capacité variable automatique
|
désactivé : non activé, uniquement pour les instituts de contrôle de lessive |
|
activé
|
|
Puissance de chauffe
5)
voir Puissance de chauffe
|
2100 W
|
|
4200 W |
|
2600 W |
|
3000 W |
|
1060 W |
|
Vitesse d'essorage maximale
Vitesse d'essorage maximale
|
Voir plaque signalétique |
|
Electrovanne voir Vanne eau
|
Répartiteur d'eau 4 positions
|
|
Vannes (lave-linge top) |
|
Appareils avec dosage automatique externe II (AWD10): Répartiteur d'eau 5 positions |
|
Détection du balourd et mesure de charge voir Capteur anti-balourd / détection balourd
|
Capteur de vitesse de rotation (génératrice tachymétrique) |
|
Capteur antibalourd et capteur de vitesse de rotation (génératrice tachymétrique) |
|
Capteur de déplacement (pressostat charge de linge B1-15) et capteur de vitesse de rotation (génératrice tachymétrique)
|
|
Affichage de charge / Dosage automatique voir Affichage de charge / dosage automatique
|
Affichage de charge / conseil dosage
|
|
Dosage automatique de lessive liquide |
|
Charge+conseil dos. / dosage automatique (AutoDosage I) |
|
Charge+conseil dos./dos. poudre et liq. autom. (AutoDosage II) |
|
Masque de bienvenue Miele@home voir Masque de bienvenue Miele@home
|
désactivé |
|
activé
|
|
Affichage de charge maximale
Affichage de charge maximale
|
désactivé |
|
activé
|
|
Défroissage vapeur
Défroissage vapeur
|
désactivé
|
|
activé |
|
Eco voir Eco
|
désactivé |
|
activé Paliers de températures avec “Eco40” et “Eco60” en programme Coton |
Appareils avec paliers de température éco |
Blocage d'essorage
6)
voir Blocage électronique de l'essorage
|
activé |
|
désactivé
|
|
Tableau 2: Tableau du mode de programmation |
1)
|
Les options de programmation affichées sont enregistrées sur la platine puissance-programme (ELP). |
2)
|
Les options de programmation affichées sont enregistrées sur la platine de commande (EW) |
3)
|
La fonction de programmation n'est affichée que lorsque l'option “Affichage de charge” est réglée sous la fonction de programmation “Charge / dosage automatique”. |
4)
|
Uniquement avec LiquidWash : uniquement lorsqu'une option avec “dosage automatique” est sélectionnée sous la fonction de programmation affichage de charge / dosage automatique |
5)
|
Voir plaque signalétique. |
6)
|
Cette fonction de programmation est affichée en cas d'utilisation de l'assistance au diagnostic Miele (MDU). |
Remarque: |
Si l'alimentation est interrompue, le mode de programmation est quitté.
Les options de programmation affichées sont enregistrées sur la platine puissance-programme (ELP) .
|
|
Arrêter l'appareil. |
4.2 Régler le point zéro capteur de charge / capteur de déplacement / capteur de niveau charge (B1-15) |
Remarque : capteur de charge = capteur de déplacement = capteur de niveau charge (B1-15) |
|
L'appareil est installé et raccordé correctement. |
|
Arrêter le programme en cours ou le mode démonstration. |
Remarque: |
Activer l'entrée d'eau et la vidange s'il s'agit d'un lave-linge neuf. Une arrivée d'eau et une vidange doivent avoir été effectuées.
|
Remarque: |
L'option de programmation avec capteur de déplacement (capteur de niveau charge B1/-15) doit être réglée sous la fonction de programmation détection de balourd et pesée électronique
Régler le point zéro, voir également mode d'emploi.
|
|
Ouvrir la porte et retirer le linge. |
|
Tourner une fois le tambour à la main. |
|
Enclencher l'appareil. |
Remarque: |
Uniquement dans le cas de la première mise en service d'un appareil à affichage : Suivre les instructions à l'affichage et les valider.
|
|
Ouvrir le menu “Réglages”. |
|
Ouvrir le sous-menu “Réglage point zéro capteur de charge” et valider. |
Affichage : réglage du point zéro OK |
|
Le réglage du point zéro est déjà enregistré et terminé. |
4.3 Activer / désactiver le programme démo |
|
Enclencher l'appareil. |
|
Programme en cours terminé. |
|
Ouvrir le menu principal. |
|
Porte ouverte. |
Remarque: |
L'accès doit être effectué dans les 10 s.
|
|
Toucher la touche Start et maintenir le doigt dessus, voir
Croquis 2, pos. 1
. |
|
Fermer la porte. |
|
Dès que la diode de la touche Start reste allumée sans clignoter, relâcher la touche Start. |
|
Effleurer de nouveau immédiatement et laisser le doigt sur la touche Start, jusqu'à ce qu'après env. 4 s la touche sensitive Start s'éteigne et le programme de démonstration commence. |
La touche sensitive Start s'éteint et le programme de démonstration commence. |
Si la procédure d'accès n'a pas été effectuée correctement, la commande passe automatiquement en mode utilisation normal. |
|
Suivre les instructions à l'affichage. |
Le programme de démonstration se déroule. |
Remarque: |
Après une panne de courant, le programme de démonstration reprend automatiquement dès que l'appareil est remis en marche.
|
|
Simulation de fonctionnement : en mode démonstration, il est possible de commander l'appareil sans qu'un démarrage de programme soit effectué et que des organes électriques soient activés. Si aucune autre manipulation n'est faite, la commande retourne automatiquement au programme de démonstration après 3 minutes. |
|
Pour désactiver le programme de démonstration : recommencer la procédure d'accès. |
|
L'appareil est installé et raccordé correctement. |
|
Enclencher l'appareil. |
Remarque: |
Uniquement dans le cas de la première mise en service d'un appareil à affichage :
Suivre les instructions à l'affichage et les valider.
Activer l'entrée d'eau et la vidange s'il s'agit d'un lave-linge neuf. Une arrivée d'eau et une vidange doivent avoir été effectuées.
|
|
Arrêter le programme en cours ou le mode démonstration. |
|
Ouvrir le menu principal. |
|
Porte ouverte. |
Remarque: |
L'accès doit être effectué dans les 10 s.
|
|
Toucher la touche Start et maintenir le doigt dessus, voir
Croquis 3, pos. 1
. |
|
Fermer la porte. |
|
Effleurer 3 fois la touche Start et maintenir le doigt dessus la 3e fois, jusqu'à ce que les fonctions SAV soient affichées. |
Remarque: |
Maintenir la touche environ 4 secondes.
|
La touche Start clignote lentement (1 Hz). |
L'affichage affiche les fonctions SAV. |
Si la procédure d'accès n'a pas été effectuée correctement, la commande passe automatiquement en mode utilisation. |
Pour parcourir les options :
|
|
Effleurer la touche sensitive près des flèches. |
Pour sélectionner et lancer une fonction SAV :
|
|
effleurer la touche sensitive près de la fonction SAV à ouvrir. |
Remarque: |
La suite des fonctions SAV dans le tableau peut varier par rapport à la représentation à l'écran.
Le contrôle des organes électriques est terminé automatiquement 30 minutes après la dernière sélection d'un organe.
|
Retour au menu principal :
|
|
Effleurer la touche sensitive <C . |
Fonction SAV |
Organe électrique / capteur |
Version logiciel/Numéro ID / |
Platine commande (EW) ID, platine régulation puissance-programme (ELP) ID, voir Version logiciel
|
Consulter la mémoire des défauts et la vider voir Mémoire des défauts
|
Message de défaut
|
Code défaut
|
Solution
|
Pas de défaut |
F 0 |
voir F 0 Pas de défaut
|
Court-circuit CTN eau / chauffage |
F 1 |
voir F 1 Court-circuit CTN eau / chauffage
|
Coupure CTN eau / chauffage |
F 2 |
voir F 2 coupure CTN eau / chauffage
|
Défaut arrivée d'eau (froide) |
F 10 |
voir F 10 Défaut d'arrivée d'eau (froide)
|
Vidange |
F 11 |
voir F 11 Vidange
|
Défaut d'arrivée d'eau - eau chaude |
F 15 |
voir F 15 Arrivée d'eau chaude
|
Mousse surdosage |
F 16 |
voir F 16 Mousse surdosage
|
sauf sur le lave-linge habillable/intégrable. Le débitmètre à hélice est grippé (capteur-débit (B3/4) / compteur volumétrique) |
F 19 |
Voir F 19 Le débitmètre à hélice est grippé (capteur-débit (B3/4) / compteur volumétrique). |
Chauffage (température non atteinte pendant le thermostop) |
F 20 |
voir F 20 Chauffage (R1)
|
Défaut électronique |
F 39 |
voir F 39 Défaut platine (EW)
|
Défaut EEPROM / données erronées |
F 41 |
voir F 41 Anomalie platine (défaut EEPROM / données incorrectes)
|
Type d'appareil programmé non disponible |
F 43 |
voir F 43 Défaut électronique (type d'appareil programmé non disponible)
|
Défaut liaison bus I2C |
F 44 |
voir F 44 Défaut platine (défaut liaison bus I2C)
|
Flash |
F 45 |
voir F 45 Défaut platine (défaut Flash RAM/ données incorrectes)
|
Affichage |
F 46 |
voir F 46 Afficheur
|
Interface EW/ELP. |
F 47 |
voir F 47 Défaut électronique (défaut interface EW/ELP)
|
Entraînement |
F 50 |
Contrôler l'entraînement (convertisseur), voir F50 Entraînement (en cas d'entraînement avec convertisseur de fréquence)
|
Capteur de pression |
F 51 |
voir F 51 Capteur de pression
|
Capteur de vitesse de rotation (génératrice tachymétrique) |
F 53 |
voir F 53 Capteur de vitesse (génératrice tachymétrique)
|
Pas d'essorage |
F 56 |
voir F 56 Pas d'essorage
|
Répartiteur |
F 63 |
voir F 63 Défaut répartiteur
|
Capteur de déplacement (charge) |
F 64 |
voir F 64 Capteur de déplacement
|
Protection contre les moisissures |
F 92 |
voir F 92 Protection contre la formation de moisissures
|
EZL265 défectueuse / incompatible |
F 131 |
voir F 131 EZL265 défectueuse / incompatible
|
Eau dans la tôle de fond |
F 138 |
voir F 138 Eau dans la tôle de fond
|
Test organes électriques siehe Test organes électriques
|
Répartiteur d'eau (M 24) position 1 et vanne d'arrivée d'eau (Y14 / 1Y40) |
Lave-linge front uniquement : Arrivée d'eau par le hublot pendant 10 secondes |
Répartiteur d'eau (M 24) position 2 et vanne d'arrivée d'eau (Y14 / 1 Y40), chauffage, capteur de pression analogique |
Arrivée d'eau par le compartiment I jusqu'au niveau I. Chauffage à partir du niveau I jusqu'à 35 °C |
Répartiteur d'eau (M 24) position 3 et vanne d'arrivée d'eau (Y14 / 1 Y40) Capteur de pression analogique |
Arrivée d'eau par le compartiment II jusqu'au niveau II |
Répartiteur d'eau (M 24) position 4 et vanne d'arrivée d'eau (Y14 / 1 Y40) Capteur de pression analogique |
Arrivée d'eau par le compartiment III jusqu'au niveau III (compartiment adoucissant) |
Pompe de vidange M8 / clapet de vidange Y26 |
Pompe de vidange activée / clapet de vidange ouvert, vidange indépendante du niveau |
Moteur entraînement tambour (M5) |
Entraînement tambour ; rotation lavage |
Moteur entraînement tambour (M5), pompe de vidange (M8) / vanne vidange (Y26) |
Entrainement tambour, vitesse d'essorage limitée en fonction de la sélection
1)
. Pompe de vidange activée / clapet de vidange ouvert |
Eclairage tambour (H3-6) (en option) |
Eclairage de tambour activé |
Commande vanne eau chaude (Y12 / 2Y40) (en option) |
Arrivée d'eau par le compartiment II jusqu'au niveau III |
Calibrage
|
Calibrer la détection de charge, voir Calibrer le capteur de charge / capteur de déplacement / capteur de niveau charge (B1-15). |
Test capteurs voir Test capteurs
|
Capteur
|
Etat
|
désactivé |
tous les capteurs sont inactifs |
Interrupteur à flotteur (B8) dans la cuve (Water control) |
Affichage : -1: Pas d'eau dans la tôle de fond => flotteur non actionné => interrupteur fermé => signal sonore activé |
Affichage : -0: Eau dans la tôle de fond => flotteur actionné => interrupteur ouvert => signal sonore désactivé |
Contact de porte (A2) |
Affichage : -1: porte fermée => interrupteur fermé. Appareils sans écran uniquement : Signal sonore activé |
Affichage : -0: porte ouverte => interrupteur ouvert. Appareils sans écran uniquement : Signal sonore désactivé |
Heures de fonctionnement voir Compteur d'heures de fonctionnement
|
Platine puissance-programme (ELP) |
Affichage des heures de fonctionnement |
Commande voir Commande
|
Touches |
Affichage / validation acoustique des touches activées |
Signal sonore |
Signal sonore |
Diode / écran |
Tous les éléments de l'affichage sont allumés puis éteints tour à tour (clignotement). Toutes les diodes sont allumées puis éteintes en clignotant |
Rétro-éclairage d'affichage (backlight) |
Le rétro-éclairage est allumé et éteint en clignotant, le texte apparaît en foncé/clair. Si le texte est affiché en clair, le rétro-éclairage fonctionne bien. |
Tableau 3: Tableau du mode SAV |
Fin (sans enregistrement) |
Remarque: |
Avant de terminer, vider la mémoire des défauts.
|
|
Arrêter l'appareil. |
4.5 Calibrer le capteur de charge / capteur de déplacement / capteur de niveau charge (B1-15) |
Calibrer le capteur de charge / capteur de déplacement / capteur de niveau charge (B1-15) |
Remarque : capteur de charge = capteur de déplacement = capteur de niveau charge (B1-15) |
Remarque: |
La détection de charge ou la recommandation de dosage doivent être calibrées lorsqu'une intervention a eu lieu au niveau du tambour, de la cuve, des amortisseurs, des ressorts à traction ou du capteur de déplacement (capteur de niveau charge B1/-15) ou que la platine puissance programme (ELP) (1N1) a été remplacée.
|
Remarque: |
L'option de programmation avec capteur de déplacement (capteur de niveau charge B1/-15) doit être réglée sous la fonction de programmation détection de balourd et pesée électronique
|
|
L'appareil est installé et raccordé correctement. |
|
Enclencher l'appareil. |
Remarque: |
Uniquement dans le cas de la première mise en service d'un appareil à affichage :
Suivre les instructions à l'affichage et les valider.
Activer l'entrée d'eau et la vidange s'il s'agit d'un lave-linge neuf. Une arrivée d'eau et une vidange doivent avoir été effectuées.
|
|
Le programme en cours ou le mode démonstration doivent être arrêtés. |
|
Ouvrir le menu principal. |
|
Porte ouverte. |
Remarque: |
L'accès doit être effectué dans les 10 s.
|
|
Toucher la touche Start et maintenir le doigt dessus, voir
Croquis 4, pos. 1
. |
|
Fermer la porte. |
|
Effleurer 3 fois la touche Start et maintenir le doigt dessus la 3e fois, jusqu'à ce que les fonctions SAV soient affichées. |
Remarque: |
Maintenir le doigt sur la touche environ 4 secondes.
|
La touche Start clignote lentement (1 Hz). |
L'affichage affiche les fonctions SAV. |
Si la procédure d'accès n'a pas été effectuée correctement, la commande passe automatiquement en mode utilisation normal. |
Pour parcourir les options :
|
|
effleurer la touche sensitive à côté de la flèche vers le haut ou vers le bas. |
Pour sélectionner la fonction SAV calibrage :
|
|
effleurer la touche sensitive près de la fonction SAV à ouvrir. |
Remarque: |
Le calibrage doit être commencé dans les 10 secondes qui suivent l'actionnement de la touche OK .
|
|
Ouvrir la porte. |
|
Vider le tambour et effleurer la touche OK . |
|
Charger le tambour avec 5 kg et toucher la touche OK . |
Remarque: |
Appareils 5 kg, 6 kg et 7 kg: Le calibrage s'effectue toujours avec 5 kg.
5 kg de charge: poser un poids de 5 kg dans le tambour ou verser 5 l d'eau.
|
|
Tout le processus doit être effectué entièrement afin qu'un calibrage ait lieu. |
|
Si “Calibrage correct” est affiché, le calibrage a été effectué avec succès. |
|
Enlever la charge. |
|
Arrêter l'appareil. |
4.6 Régler le point zéro capteur de charge / capteur de déplacement / capteur de niveau charge (B1-15) |
Remarque : capteur de charge = capteur de déplacement = capteur de niveau charge (B1-15) |
|
L'appareil est installé et raccordé correctement. |
|
Arrêter le programme en cours ou le mode démonstration. |
Remarque: |
Activer l'entrée d'eau et la vidange s'il s'agit d'un lave-linge neuf. Une arrivée d'eau et une vidange doivent avoir été effectuées.
|
Remarque: |
L'option de programmation avec capteur de déplacement (capteur de niveau charge B1/-15) doit être réglée sous la fonction de programmation détection de balourd et pesée électronique
Régler le point zéro, voir également mode d'emploi.
|
|
Ouvrir la porte et retirer le linge. |
|
Tourner une fois le tambour à la main. |
|
Enclencher l'appareil. |
Remarque: |
Uniquement dans le cas de la première mise en service d'un appareil à affichage : Suivre les instructions à l'affichage et les valider.
|
|
Ouvrir le menu “Réglages”. |
|
Ouvrir le sous-menu “Réglage point zéro capteur de charge” et valider. |
Affichage : réglage du point zéro OK |
|
Le réglage du point zéro est déjà enregistré et terminé. |
4.7 Déposer le bandeau (matière synthétique) |
Attention ! |
Le bandeau de commande est relié à la platine de commande (EW) par un câble nappe.
Le câble-nappe est fragile et doit être traité avec soin.
|
|
Insérer le déverrouilleur dans la fente entre le bandeau de commande et le support. |
|
Presser le bandeau vers le bas et extraire doucement le bandeau de commande hors du cadre par le haut. |
|
Retirer le bandeau de commande vers le haut. |
|
Débrancher le connecteur. |
4.8 Déposer le bandeau (inox) |
Attention ! |
Le bandeau de commande est relié à la platine de commande (EW) par un câble nappe.
Le câble-nappe est fragile et doit être traité avec soin.
|
|
Défaire l'ergot et enlever le bandeau de commande prudemment vers l'avant. |
|
Débrancher le connecteur. |
|
Montage :
|
|
Procéder au remontage comme pour le montage. |
|
Le cadre inox du bandeau de commande doit être sous la tôle d'habillage. |
Remarque: |
Le cadre en inox du bandeau ne doit pas se situer devant ou sur la tôle d'habillage.
|
4.9 Déposer/poser la platine de commande (EW) |
|
Déposer le modèle de bandeau “en matière synthétique, voir Déposer le bandeau (matière synthétique)
|
|
Déposer le modèle de bandeau “en inox, voir Déposer le bandeau (inox)
|
|
Dévisser la vis de fixation de la platine de commande (EW). |
|
Déverrouiller l'ergot de la platine de commande (EW) et retirer la platine de commande (EW). |
|
Déverrouiller le connecteur de câble et le débrancher de la platine. |
|
Déverrouiller le connecteur de l'interrupteur à poussoir (S1, se compose de S2 et S4) et le débrancher. |
|
Déverrouiller l'interrupteur à poussoir (S1, se compose de S2 et S4) et le débrancher de la platine de commande (EW). |
|
Montage :
|
Remarque: |
Procéder au remontage comme pour le montage.
|
4.10 Démonter la partie inférieure du bandeau de commande |
|
Sortir le tiroir de boîte à produits. |
|
Déposer le bandeau de commande, voir Déposer le bandeau (inox)
|
|
Déposer la platine de commande (EW), voir Déposer/poser la platine de commande (EW). |
|
Dévisser les vis de fixation du bandeau de commande. |
|
Déverrouiller l'ergot de la partie inférieure de bandeau de commande et retirer la partie inférieure. |
|